Traditional Culture Encyclopedia - Hotel accommodation - Translate an English sentence

Translate an English sentence

This sentence is indeed a rubbish sentence.

Local gives me a headache just looking at it.

The translation is as follows,

He has been coming to the Cote d'Azur Hotel for many years. In addition to bridge, another hobby that has always made people feel uncomfortable is to assert that those in the post office On the other side, the important visitors were her friends whom she had never even met.

I will mark the sentence breaks with exclamation marks.

For many years now she had come to the hotel Cote d'Azur, and, apart from bridge, her one pastime, which (this which refers to pastime) was notorious by now in Monte Carlo, was to claim visitors of distinction as her friends! had she but seen them once! at the other end of the postoffice.