Traditional Culture Encyclopedia - Hotel accommodation - The correct way to write an address in English

The correct way to write an address in English

Common Chinese and English addresses:

Room/Room Village Vallage No.

Dormitory Dormitory Building/Floor/F Residential Area/Community Residential/ Quater

A/B/C/D Lane A/B/C/D Lane Unit Unit

Building Company Com./Crop/LTD.CO < /p>

Factory Restaurant/Hotel Hotel Road Road

Garden Street Street Mailbox Mailbox

District Districtq County County Town Town

City City Province Prov. Yard

College

** represents ordinal words, such as 1st, 2nd, 3rd, 4th... If not, use No.** *Replace, or fill in the numbers directly!

In addition, if there are some things like ***Li that are difficult to translate, just write the pinyin ***Li directly. As for ***East (South, West, North) Road, you can use Pinyin directly, or you can write ***East (South, West, North) Road. Also, if there is not enough space, you can write Room 3012 in Building 7 as: 7-3012.

Room 201: Room201

No. 12: No.12

Unit 2: Unit2

Building No. 3: BuildingNo.3 < /p>

ChangAn Street: ChangAnstreet

Nanjing Road: Nanjingroad

ChangAn Company: ChangAnCompany

Baoshan District: BaoShanDistrict

Zhaojia Hotel: ZhaoJiahotel

Qianjia Garden: Qianjiagarden

Sunjia County: Sunjiacounty

Lijia Town: Lijiatown

Guangzhou City :Guangzhoucity

Guangdong Province: Guangdongprovince

China: China

Example:

Room 201, Building 3, No. 12 Nanjing Road, Baoshan District

room201, buildingNo.3,No.12, nanjingroad, BaoShanDistrict

If there is not enough space, you can write Room 201 of Building 3 as: 3-201

Baoshan District Room 403, No. 37, District Demonstration Village

Room403, No.37, SiFanResidentialQuarter, BaoShanDistrict