Traditional Culture Encyclopedia - Hotel accommodation - Apart from the night, Taiyuan cold ancient poetry Pinyin Edition

Apart from the night, Taiyuan cold ancient poetry Pinyin Edition

In addition to the night, the pinyin version of Taiyuan cold ancient poems is as follows:

Send the message tiā n jicí cí cí cí cí cí cí cí cí c.

In spring, the wind F ū ng comes to lái, not far from Yu ǐ n, only in tóu, Dū ng Tou, east of wūI House.

Appreciate:

Taiyuan is very cold except at night, which was written by the poet on New Year's Eve when it was cold. On New Year's Eve, the family should be reunited. But the poet lives far away and coincides with the cold, which is really unbearable. Although the environment is extremely difficult, the poet thinks that spring will come soon in the cold winter, and hopes that "Tianyake" will not be sad and show an optimistic attitude towards life.

The first two sentences of the poem, "Send a message to a wanderer all over the world, and use your worries lightly at the end of cold", are extremely dull. After the old year passed, the poet failed to return to the warm south to reunite with his family. Instead, he sent someone to Taiyuan to stay in the cold north and spend the New Year in the official residence. Poets are homesick when they are away from home. In addition, in his later years, the poet experienced many difficulties and fatigue.

However, he encouraged himself and his colleagues to say, "Foreign guests who wander around the world don't have to worry about this slight cold. The contrast between the "slight cold" in the sentence and the "extremely cold" in the title of the poem is strong. " "Extreme cold" exists objectively, but "slight cold" shows the poet's contempt for cold and confidence in overcoming difficulties. Poets know that only by despising it can we overcome it, encourage friends and motivate ourselves.

The last two sentences of the poem, "the spring breeze is not far away, only at the east end of the house", indicate the future and strengthen confidence. It has the same enlightening effect as the first two sentences. In the poet's eyes, although the wind is cold and the ice is firm, the new year has begun and spring will follow. The winter is pregnant with warm spring, and the warm spring breeze is about to blow all over the earth.

The spring breeze is so close that it seems to be at the east end of the room. As long as you listen to it, you can catch its joyful sound. With the arrival of spring breeze, the earth is getting warmer, all the trees are back to life, and a new year has begun. The poet can't wait for the arrival of spring, and looks forward to further stretching his ambition and establishing new achievements in the new year.