Traditional Culture Encyclopedia - Hotel accommodation - Ask for Japanese translation help

Ask for Japanese translation help

このをってきて, だけではなくくんなななななんなななな このぬはれることがなくのででにににののででににに 1

The following is Chinese. Help me translate it into Japanese.

When I first came here, I felt it was unfair to be assigned to the guest room. Why can they work in the restaurant and I can only work hard in the guest room? I can neither improve my spoken English nor learn anything.

Xx へたばかりのはにされましてのはロはのののの𞑞𞑞 1239

However, after more than a month of adaptation, I gradually became familiar with the room work. Because I studied a professional course at school, I was praised by Japanese employees for making the bed. I taught them this method and improved the efficiency of guest room work.

でももヶりの゘を⼬ってからのにつぃのからのに 12355 そのコツをにぇのすをがででがでこででが.

Because my spoken Japanese didn't improve at first, but my boss was satisfied with my work, I was often asked to work and study in restaurants in the following months.

Initially, (Japanese) conversation ability reached "12375; てませんがでははにかなりめでははになめ.

At first, I didn't dare to speak in front of the guests, but now I gradually take it on myself. I occasionally chat with the guests, even two or three sentences pass, and I am still very happy to cross the obstacles in my heart. I will be assigned to work in a restaurant until now.

Private, nervous, open-minded, brave, open-minded, open-minded, open-minded. たまにぉさんとしをわしたりしてもち.にでもはレストランでくよぅに (よく).

From the guest room to the restaurant, I not only improved my language, but also improved my service skills and the way to deal with accidents. Such high-quality Japanese service quality is worth learning.

Guest room からレストランにかけて (government affairs してきて), speaking ability だて Japanese.

そんなのはしたくなければぃぃが 1 building.

Limited level, please refer to!