Traditional Culture Encyclopedia - Hotel franchise - Therefore, the satrap Tu of Xihe County went abroad on the third day, and the secret instrument went out of the East Garden. The satrap left a golden seal, and his wife stopped at Jin Xuan. The flag t

Therefore, the satrap Tu of Xihe County went abroad on the third day, and the secret instrument went out of the East Garden. The satrap left a golden seal, and his wife stopped at Jin Xuan. The flag t

Therefore, the satrap Tu of Xihe County went abroad on the third day, and the secret instrument went out of the East Garden. The satrap left a golden seal, and his wife stopped at Jin Xuan. The flag turns to wood, and the flute and drum are on. Three Elegies of Du Taishou in Guxihe is a poem by Wang Wei, a poet in Tang Dynasty.

Poetry text

Go to the west to protect Beiping in the clouds, capture the white horse alive, and break through the Black Carved City.

Suddenly, I saw the bitter disciple who left the biography of Zuo who inherited it.

Back to the funeral, Jin Fu kept going to the same place. Shi Ge's wife rolled up her clothes and drew a sad picture. She waited for the cock to crow.

Roewe is miserable, and the mountains and rivers are still screaming. I also heard that all the guests in Gansu cried to the west.

Tu Chu went to the countryside, and the secret weapon went out of the East Garden. The prefect left a golden seal for Mrs. Jin Xuan.

When the flag turns to decline, the wooden flute drums on the cold grave tree, and the west should think of Queen Wei.

There is no accurate translation of the whole poem on the internet. I translated it myself, trying to answer the question of the subject. The subject asked the last words of the whole poem; The first paragraph of the poem mainly expresses Du Taishou's achievements, and then writes the difficult scene of his expedition to defend the border. The translation you asked is as follows:

The coffin went abroad for a funeral, and the coffin went to the East Garden for burial. The prefect left his official seal, and Mrs. prefect did not ask for brocade in the courtyard (heartbreaking). Banners are hung on withered trees, gongs and drums walk on cold wasteland, and trees in graves should grow more luxuriantly in the west. Only in this way can we remember and repay the kindness of the imperial court.