Traditional Culture Encyclopedia - Hotel franchise - Ancient poem about meeting

Ancient poem about meeting

"Giving Gao Shi Yan" by Du Fu of Tang Dynasty. The general idea of ??these two sentences is: Where did we break up back then? Now we meet old friends who are already old people. These two sentences are full of feelings about the past and the present. The original poem is: "~. The old friend is still lonely, and it is difficult to cut off the traces. I have lost my literary friend, and I know nothing about selling wine. I have been flying all my life, and I can't live without you?" When the poet saw Gao Shiyan, he thought of Gao Shi, Recalling the scene of traveling in Daliang with Li Bai and Gao Shi, I was naturally filled with emotion. These two sentences can express the passage of time, the light is like an arrow, and the emotion of reuniting with old friends and reminiscing about the past.

Du Fu, a poet of the Tang Dynasty, "Giving Gao Shi Yan"

When we meet, we smile, and when we see each other, we cry.

Wang Wei of the Tang Dynasty wrote in "Qizhou Farewell to Ancestor San" that the two people met and parted again. They were happy for a while, but now they are sad again. The language of these two sentences is simple and plain, but it contains rich emotions. "Meet", "Send off", "Fang", and "Return" convey the regret of leaving in a hurry. "Returning to tears" on the one hand shows how sincere and deep the friendship is; on the other hand, the short "laughter" contrasts and strengthens the "cry".

Wang Wei, a poet of the Tang Dynasty, "Farewell to the Ancestor Three in Qizhou"

Those who meet in the same robe are all aged after meeting.

"Long Song Xing" by Tang Wang Changling. Tongpao: refers to a close friend. The general idea of ??these two sentences is: all the old friends I see are already old people. These two sentences are very depressing. The poet saw that once upon a time, all of his old friends had dyed hair on their temples, and he couldn't help but lament that time flies by and life is short. These two sentences can express the feeling that time is fleeting.

"Long Song Xing" by Wang Changling, a poet of the Tang Dynasty

When we meet again, we either hate being late or we hate being early. Hong Kong female writer Zhang Xiaoxian

No matter how long we are apart, love will always be there when we meet again.

Song Yan Jidao's "Autumn Ruixiang" [Chiyuan Qingyin]. The general meaning of these two sentences is: As long as we love each other, it doesn't matter no matter how long we are separated; if the true love remains, it will become stronger over time, and one day we will eventually get together. These two sentences describe farewell but are filled with optimism, full of confidence in faithful love, and full of hope for the coming reunion. It can be read in conjunction with Qin Guan's famous line "If two feelings last for a long time, how can they be together day and night".

Northern Song Dynasty poet Yan Jidao's "Autumn Ruixiang"

There are so many things in my heart, but I can't say a word when we meet again.

"Strange Friends" by Song Youmao (mà0mao). 瓓(bibi) accumulate: the pleats on the skirt, which is extended to mean shrinkage and accumulation. The general meaning of these two sentences is: Friends haven't seen each other for a long time, and they have accumulated thousands of words in their hearts, preparing to talk to them when they meet. However, when they actually meet, they don't know where to start, and they can't even say a word. When people's strong feelings develop to the extreme, their expressions will turn to its opposite. Du Fu's "tears filled his clothes" when he heard that the Anshi Rebellion had subsided, and Fan Lu's laughter when he heard that his son Zhou Chongzhongdian died, all fall into this category. These two lines of You Sheng's poem are the same as Du Fu's "Lighting up the candle at night, the relationship is like a dream". They describe the mood of relatives and close friends when they meet again after a long absence. At this time, "no words" are more expressive than words, and can better convey the unique psychology and expression of the character in a specific situation. You Miao, Lu You, Yang Wanli, and Fan Chengdajing were called the Four Great Masters of the Southern Song Dynasty. Unfortunately, their collection has been lost. From the remaining sentences of ~, we can also get a glimpse of the poet's artistic skills.

"Strange Friends" by You Miao, a poet of the Southern Song Dynasty

Looking at the silver in the morning tonight, I am afraid that the encounter is a dream.

Song Yan Jidao's "Partridge Sky" [Colorful Sleeves and Attentiveness]. Leftover: Just care. Yingang (gānggang): silver lamp. The general meaning of these two sentences is: tonight I just pick up the silver lamp and shine it on her again and again, and look at her again and again, lest this is another encounter in a dream. This is a small banquet poem that has been passed down through the ages. The first part describes the joy of meeting the beloved singer for the first time at Xiaoyan; the second part describes the pain of separation from the beloved for a long time: "After seeing each other again, we remember each other, and we share the same dreams with you several times." Self. Then he wrote about the joy of reunion, "~" We really met tonight, but I suspected it was still a dream. The lyrics are delicate and tortuous, with lingering emotions, vividly expressing the poet's deep psychology and appearance. It can be used as a reference to write about the mood of surprise and doubt when relatives and friends meet again after a long separation.

"Partridge Sky" by Yan Jidao, a poet of the Northern Song Dynasty

After seeing each other again, we reminisced about each other, and shared our dreams with you several times.

Song Yan Jidao's "Partridge Sky" [Colorful Sleeves and Attentiveness]. Soul dream: that is, "dream soul". The ancients believed that people have souls, and the soul can leave the body during sleep, which is called the "dream soul." The general meaning of these sentences is: Since we parted, I have often recalled the joy of getting together, and how many times I have reunited with you in dreams! These lines are written in a dream about the author's longing for a singing girl. I think about it every day and dream about it at night. The dreams at night just show how deep I miss you during the day. But the joy in dreams is illusory and short-lived, and is only enough to increase the bitterness and melancholy after waking up from the dream. Although these sentences do not directly touch on the pain of lovesickness, the deep feelings of lovesickness are clearly visible in the words.

"Partridge Sky" by Yan Jidao, a poet of the Northern Song Dynasty

As soon as the golden wind and jade dew meet, they will win over countless people in the world.

Song Qin Guan's "Magpie Bridge Immortal" [Xian Yun Qiao]. Jinfeng: the breeze of golden autumn. Jade dew; crystal clear autumn dew. Win but: exceed. The general meaning of these two sentences is: Once the Cowherd and the Weaver Girl meet each other on the good night of the Chinese Valentine's Day when the golden breeze blows coolly and the jade dew shines brightly. That kind of tenderness and sweetness surpasses that of a couple who has spent countless days together. This poem describes what I see and think about on Chinese Valentine's Day. The myth and legend of the Cowherd and the Weaver Girl's annual reunion on the Chinese Valentine's Day is well-known among the people, and literati often use it as a theme in their writings. They usually express their sympathy for the immortal couple with the theme of expressing separation and hatred. Qin Guan's poem about the Chinese Valentine's Day is unique and witty. At the beginning of the poem, he deliberately eulogizes the sweet happiness of the Cowherd and the Weaver Girl when they meet again after a long separation, and compares their love life with that of a human couple. He uses emotional language to express his admiration. The poet also set this rare meeting against the pure and pure background of "Golden Wind and Jade Dew", which further shows the noble and pure heart of this fairy couple. Today when we describe the joy of meeting the person we love after a long absence, we can learn from the artistic conception expressed in these two sentences.

Qin Guan, a writer of the Northern Song Dynasty, "Magpie Bridge Immortal"

How many tears will weep after ten years of separation, but we will shed even more tears when we meet again.

Mingxu lived in the poisonous areas frequently, and Han Huanxi did not expect it. The general meaning of these two sentences is: Who knows how many tears we have shed because of separation in the past ten years, but today we finally meet, and I did not expect that the tears we shed when we met would be even more. This is a description of the exciting scene of joy and sorrow when old friends meet again. After ten years of separation, we miss each other so much that we shed tears of respect. They should be happy for each other when they met, but unexpectedly they were so surprised that they shed more tears. The surprise of their meeting can be seen, and from this we can also infer the pain of missing each other for ten years. Can be used to write about the reunion of old friends.

Ming Dynasty poet Xu "Meeting Li Da in the Hotel"

If we are destined to meet each other thousands of miles away, if we are not destined to meet each other, we will not meet each other.

Chapter 35 of "Water Margin" by Ming Shi Naian. Yuan: fate. The general meaning of these two sentences is: Although people who are destined to meet are thousands of miles apart, they can meet by chance and coincidence; people who are not destined to meet will miss it even if they meet, as if they have never met. These two sentences were used in the opera "Yuanyang Quilt" by an unknown person in the Yuan Dynasty as "If we have no chance to face each other, we will not meet each other, but if we have fate, we can meet each other thousands of miles away." Nowadays, people often use the sentence "destined" to describe friends or marriages between people who are far away from each other, and the sentence "undestined" to describe meeting relatives, friends or people they want to meet and missing them without recognizing them.

"Water Margin" by Shi Naian, a writer in the late Yuan and early Ming dynasties

After all the calamity, the brothers are still here, and when they meet, they smile and forget their grudges.

Lu Xun's "Inscription on Sanyi Pagoda" can reveal true brotherhood only after experiencing disaster. If two people have a grudge, they can resolve it by having a drink, a laugh, and a pat on the shoulder.

Lu Xun, a modern Chinese writer and political commentator, "Inscribed on the Sanyi Pagoda"

The moon is rolling with dew and the light is wet, and the Luan meets the osmanthus-scented street.