Traditional Culture Encyclopedia - Hotel franchise - What English and Japanese do hotel receptionists often use?
What English and Japanese do hotel receptionists often use?
Dig, you asked the right person.
I say that every day!
I can't call you Japanese directly now, because this machine only has Chinese.
Well, type the pronunciation first?
Ilasha Imase.
Welcome to ``'
Welcome to visit.
ZO University.
This way, please
This way, please.
"Mei Ma San de Su.
"People.
`` (several) people.
Oh, no, I don't know. Suka of Kaka?
Would you like some drinks?
what would you like to drink?
Go to late autumn, n watts, o Kimazde Suka?
Are you ready to order?
Are you ready to order?
Xi Le Chi I Darcy Ma Su.
Excuse me.
Excuse me.
Well, I was told to go to bed. It's three o'clock.
Ok, I'll call you another day!
- Previous article:The hotel sends out pictures of drinking tea. How to write the title?
- Next article:Hotels near Nanjing Agricultural University
- Related articles
- I am going to have a hotel greening design project recently. What should I pay attention to?
- How can I get from Ningbo Bund to Huangli New Village except 18?
- How to get from Nanchang Changdong Garden to Tourism and Business College?
- Is there an epidemic in Yunnan?
- Are there parallel imports of medicines on Meituan?
- Is Wan Yue Oman Hotel Haikou near high-speed railway station or near the railway station?
- Basic information of Beaulieu Lake.
- Do I have to pay for a hotel double room for two people?
- Is Tianshui the second largest city in Gansu?
- How far is Jinge Island Hotel from Yangkou Driving School?