Traditional Culture Encyclopedia - Photography major - The ancient poem Night Thinking successfully reflects the homesickness when going out at night.

The ancient poem Night Thinking successfully reflects the homesickness when going out at night.

The ancient poem "Thinking about a Quiet Night" successfully reflects a wanderer's homesickness in a quiet night.

Silent Night Thinking is a poem by Li Bai, a poet in the Tang Dynasty. This poem describes a poet who lives abroad and looks up at the bright moon in autumn night and misses his hometown. The first two sentences, the poet's illusion in a specific foreign environment; The last two sentences deepen the poet's homesickness through the depiction of action expressions.

"Silent Night Thinking" poem: The foot of the bed is bright, and there is frost? . I looked up at the moon and looked down, feeling nostalgic. The bright moonlight shines on the window like a layer of silver frost on the ground. Looking up at the bright moon outside the sky window, overlooking my distant hometown.

"Silent Night Thinking" has no strange and novel imagination, no exquisite and gorgeous rhetoric, but only uses narrative style to write the homesickness of distant guests. However, it is meaningful and intriguing, and has attracted readers so widely for thousands of years. From "doubt" to "looking up" and from "looking up" to "bowing down", the whole poem vividly reveals the poet's inner activities, vividly outlines a vivid picture of homesickness on a moonlit night, and expresses the author's feelings of homesickness on a silent moonlit night.

Just four poems, written fresh and simple, clear as words. The idea is meticulous and profound, and there is no trace after blurting it out. The content is simple but rich; The content is easy to understand, but it is inexhaustible. What the poet didn't say was much more than what he had already said, which reflected the wonderful situation of "nature" and "no work and no heart"

: about the author:

Li Bai, whose word is Taibai, whose name is Qinglian lay, also known as "fallen immortal", is a great romantic poet in Tang Dynasty. He was praised as "Poet Fairy" by later generations, and was also called "Da Du Li" with Du Fu. His works are imaginative, romantic and unique in artistic conception. His artistic achievements in poetry are regarded as the peak of China's romantic poetry. His representative works include Looking at Lushan Waterfall and Making White Early.