Traditional Culture Encyclopedia - Photography major - Jiang Nanchun's full-text translation of Li Yue's ancient poems

Jiang Nanchun's full-text translation of Li Yue's ancient poems

original text

Li Yue in Jiangnan Spring

Li Yue in Tang Dynasty

The pond is warm in spring, the waterline is open, and willows are weeping among wild plums.

Every year on the river, incense comes early and spring comes.

To annotate ...

1, Guo: the outer wall built outside the city in ancient times.

2. Guoshan: A small town built on the mountain.

3. Southern Dynasties: the collective name of the four dynasties of Song, Qi, Liang and Chen established in the southern region after the demise of the Eastern Jin Dynasty.

4. Four hundred and eighty temples: emperors and bureaucrats of the Southern Dynasties built Buddhist temples in Beijing (now Nanjing). According to the biography of Guo Zushen, the official history of South China, there are more than 500 Buddhist temples. The 480 temples mentioned here are approximate figures.

5. Loutai: refers to the temple.

Brief introduction of the author

(Li Yue)

[Tang] Imperial clan, the word is in Bo, and one is Bo. Zheng's great-grandson, whose name is Mianzi, is a member of the officers and men's department. I like painting. I heard that a gentleman has a turquoise gourd ladle painted by Zhang Xun, so I want to buy his. My weak wife has already practiced dressing up. I only got two paintings, two cypresses and one stone, and sighed for painting and practice for a long time. Even elegant sports were famous at that time. He is good at calligraphy and painting plums. The word Xiao is a wall book written by Xiao Ziyun, which was recorded by Cui Bei and praised by himself as Zhai. List of Imperial Clans in the Tang Dynasty, Records of Famous Paintings in Past Dynasties, Xuanhe Paintings, Huabao Bu and Xiao Zhai Ji.

translate

In spring, the pond is open and wild plums are hanging among the willows.

Every year on the river, Liu Fang has an early opinion and spring scenery comes.

Distinguish and appreciate

This is a four-line poem describing the scenery in the south of the Yangtze River. Bai Juyi painted gorgeous pictures, but that's only macroscopic, while Du Mu's "Jiangnan Spring" is relatively specific, which seems to make the outlook on life more profound. Du Mu not only depicts the beautiful spring scenery in the south of the Yangtze River, but also reproduces the misty balcony scenery in the south of the Yangtze River, making the scenery in the south of the Yangtze River more magical and confusing. Charming Jiangnan, moved by the poet's brilliant pen, is even more exciting.