Traditional Culture Encyclopedia - Photography major - Which is the best subtitle group of the two films, Pseudo Story and Chemical Story?

Which is the best subtitle group of the two films, Pseudo Story and Chemical Story?

The countries in comics have the best subtitles. Take a look at the comments posted here ~

After this story was broadcast on TV, many friends downloaded the high-definition MKV collection and recommended it here.

Animation country was first introduced, and the publishing speed has been good before. The translation is basically accurate, in line with artistic conception, and the font is still very eye-catching. The fly in the ointment is that the font special effects are monotonous, but they can actually be better.

Secondly, the translation of Hua Meng is ok, but later episodes are often delayed at that time, but all the delayed and later released translations feel a little hasty. But on the whole, it's ok. The font effect is ok.

Then there is Polar Shadow +SOSG, which has the best broadcast period, accurate translation+a little spit, and the text fits the plot very well. But from the sixth sentence, I was cheated from time to time. Basically, every episode will be released in a week or two, and the translation has begun to be rough. The words 1 1~ 12 were all cheated, and finally the full version was published. As a result, the translation of these two episodes, especially the last episode, was very bad, and the context and atmosphere in many details were destroyed. Of course, there are some places where the translation is better than other subtitle groups, but there are too few highlights. Font selection+font effect is first-class, which is very suitable for the picture, especially the lyrics are great. However, the embedded double subtitles are also very depressing. You can't call the original settings of embedded subtitles with Storm Video, and you will lose subtitles with QQ video.

Finally, the pig's is the fastest and the translation is the worst. It is almost impossible to make mistakes, but there are several bright spots.

Summary: collect it as an animation country. I'm sorry about MKV version of Xia Jiying +SOSG.