Traditional Culture Encyclopedia - Photography major - Preface to quotations

Preface to quotations

Category: Education/Science

Problem description:

I want to make a collection of quotations (essays), and I hope the master can write a preface. Thank you, hurry up! ! ! !

Analysis:

House Register /2k07/30

Write a preface, say a preface

? Wu daohong

Preface and postscript

It took about a month, and finally some old manuscripts published in the past ten years were rearranged and named "Book Travel Notes". This is the beginning of the new millennium, and it is also the beginning of the spring of Chen Geng in the old calendar. People are enjoying their holidays. There are songs and laughter on TV and radio, which is a happy scene of the Spring Festival. At this time, I didn't feel relaxed, and my thoughts kept thinking about the preface of this book. Thanks to Hebei Education Publishing House for its willingness to publish this book. I was going to ask teachers and friends in the publishing industry to write a preface, and there were several candidates. But I am hesitant, and I always feel that it is not difficult for people to give them a pot of cold rice. I gave up the idea of asking someone to make a preface. But order is indispensable. I am an editor. I have always attached importance to the preface and postscript of books in my work, and formed a professional habit. I also hope that readers can understand the preface and postscript when reading. A good preface can give readers correct guidance, useful knowledge and aesthetic enjoyment. There are many famous preface and postscript collections published now! Many book reviews and essays often include preface and postscript. Such books are very popular with readers.

Lu Xun attached great importance to the preface and postscript of books. I especially like the preface of Scream and his Selected Works, as well as the inscription of Weeds. From content to words, it is worth reading and chewing carefully. It is a preface, prose and prose poem, which has the value of literary history. Every time I read, I always get new insights and understandings. For some edited books, Lu Xun should also write preface and postscript. He and Zheng Zhenduo co-edited Beiping Annotations, the frontispiece of which has a preface written by themselves. From Lu Xun's Letters, we can find that Lu Xun is very dissatisfied with the way that Life Bookstore has to produce two translations when publishing Gorky's novels. Lu Xun said: "It is very bad to remove the translation order. Readers will lose a good pointer and suffer a lot." Ba Jin also attaches importance to writing prefaces and postscripts. The preface and postscript he wrote for his works (especially "Random Thoughts") are of great value to the study of writers and scholars.

Not long ago, I read a wonderful comment by Yu Guangzhong, a Taiwan Province writer, when he prefaced People. He said: "Since the preface is an article, it must meet the minimum requirements of general prose. If it is written as an actual book review, it should still be an article, not a deadpan book report, not a pile of materials and a theoretical exercise. " He also said: "I write a preface for people, which is the abbreviation of people and the detail of the text." My intention is nothing more than to explore human nature, that is, human artistic personality; Asking yourself and answering yourself is not contrary to the traditional preface and postscript of China, but the means are different after all. " In my opinion, the general characteristics and requirements of the preface are revealed here, and sometimes the preface is quite free. Yu Guangzhong's preface to Selected Works focuses more on books, and many places teach readers how to identify good books.

As far as the preface and postscript of Chinese tradition are concerned, Hengwen critics have made many excellent works; Feeling the time and discussing the world, the bottom of the pen gives birth to the wind; Even if you do it at will, it is natural and realistic and more temperament. Foreword is usually informal, regardless of length. Li Yimang's preface to "There are so many beauties in Jiangshan" is a prose poem that eulogizes the victory history of the motherland and people. Repeat three sentences at the beginning and end: "China is the new China. The scenery is a new scenery. The people's mental outlook is a new mental outlook. " Huang Shang praised this preface as "a magnificent poem". (Reading an Inscription and Postscript for Self-protection) In the order of poetry, you can also quote the woodcut watermark "Let a Hundred Flowers Bloom" published by Rong Baozhai, when Guo Moruo wrote three "Sixteen-character Orders" as the order. When it comes to the length of preface, the ancients often wrote short preface. Ouyang Xiu's "Preface to Poems on June 1" has only thirteen words. "The lay man retreated to Ruyin to listen for news and chat." The preface to Hugo's poems and notes written by his best friend Wen Jia is only over 50 words. The preface written by Jin Yong for The World in the Mirror is also very short, with only 98 words. Liang Qichao's "An Introduction to Learning in Qing Dynasty" is probably the longest preface, with more than 100,000 words. Liang Qichao said in the preface: "Jiang Fangzhen wrote a new History of the Renaissance in Europe and asked for a preface. ..... is to write this article to satisfy. Since it can't stop, it becomes tens of thousands of words, which is several times that of the original. There is no such order in ancient and modern times. After the manuscript was released, Jiang Shu had to declare independence. " (Introduction to Academic Studies in Qing Dynasty, Preface)

At the moment, I must write a preface for my little book. I don't know why my mind is blank. I suddenly remembered a sentence by Lu Xun in "Self-selection and Self-introduction": "I have never worked hard or been lazy." Explaining the writing attitude to readers frankly like this reminds me of the preface and postscript written by Ba Jin in Random Thoughts. At the same time, I also think of some examples of foreign writers. I remember the preface written by Montaigne, a French writer, for the publication of his prose collection also said, "I wrote this work seriously" and "Readers, this is a sincere book". In recent years, The Complete Works of Montaigne was published in Chinese, and Ji Xianlin prefaced the Chinese version. Ji Lao said: "By the way, it is not difficult to piece together the preface of an eight-part essay. But this is not my style. I am sorry for both the publishing house and the readers, and I am sorry for myself. " So I reread the original, read the proofs, and felt I had something to say. "Once I picked up a pen and unconsciously wrote two or three thousand words, but I didn't lie. This is what I really think from the bottom of my heart. This is what I didn't expect. This preface finally brought me some comfort. " How sincere and earnest it is to write the preface. The poet Pushkin also said in the preface to The pugachev Incident: "I am definitely not perfect, but I write very carefully." At this point, maybe this is what I can say to readers.

Naturally, Montesquieu, a French thinker in the18th century, has long said, "In most works, I see people who write books." Pushkin has a similar meaning. He said, "I think there should be at least a preface in front of the book and some explanations, but now I think these things are completely useless." (Preface to Boris Godunov) Qian Zhongshu put it more bluntly in the preface to the Japanese translation of Fortress Besieged: "As for the book itself, the work will at least be said, so the author doesn't have to grasp it in his head and say it; It is superfluous to say too much. " Only in this way can I really get rid of the confusion of writing order. I believe readers can see the author's level, style, thoughts and emotions from this little book.

Publisher Fan Yong likes books and books. Under his planning, 1963, Sanlian Bookstore translated and published The Life of a Book. The author Sui Qing is a famous Russian publisher. In this memoir, he described his interesting life experience, introduced his book publishing experience and introduced anecdotes of contemporary writers. Sui Qing's characteristics are love of books, courage to innovate, study business, attach importance to book binding, strive to improve the quality of publications, strive to distribute books, and regard books as a tool for culture and progress. He has established friendly relations with many writers. Gorky once wrote a letter to Sui Qing. The evaluation of his work is as follows: "He is too modest to let me talk about the significance of his work for half a century;" But I still have to say: this is a huge project. A person has devoted his 50 years to this job, but he didn't feel tired or lose interest in his work after finishing it ... "I once read the book Sui Qing and was deeply impressed. China's modern publishing industry has gone through more than a century, and New China has a publishing history of 50 years. There are many talented people, and there are also many publishers who follow the youth style. They have devoted their lives to editing and publishing. Fortunately, after China ushered in the new period of reform and opening up, the memoirs of Zhao Jiabi, a famous editor and publisher of the older generation, were published one after another: Lu Xun's Memories in the Editing Career (198 1 year), Editing the Past (1984) and Books Longevity Than People (1988 Port). Although the last two books have no preface, the author wrote a postscript describing his career as an editor and publisher from 1977. Mr. Zhao said: "Because editing, in my opinion, is a glorious duty and title. I believe that only by understanding our past progressive culture, literary publishing and how writers and editors trusted each other, supported each other, fought side by side and struggled to survive in the old world can we realize that society is the only way for human beings to move towards civilization, freedom and happiness, and literary reading is a spiritual product, which can play a great role in promoting and inspiring. " (Editor's note) added: "I totally agree with a famous saying in Dr. Fei Zhengqing's reply to me-'Books live longer than people'. To give more good works to millions of readers in Qian Qian, Qian Qian, promote culture, exchange culture and benefit mankind, we have to rely on editors to do a good job of standardization, so we are willing to work together with our peers on this topic! " (Postscript: Books live longer than people) The people of Sri Lanka are gone, and their manners will last forever. The experience left by this predecessor in editing and publishing industry is worth learning by future generations. I hope I can read more memories of editing and publishing in the future, and I hope more editing and publishing colleagues care about the writing and publishing of publishing historical materials and publishing history.

Lala za, at this point, is actually a preface. Maybe the editor's old habit can't be changed, so just put a pen. Starting from beginning of spring, the preface is brewing, and it should be Qingming at the beginning of next month. Before Qingming this year, my mother who died 33 years ago will be moved and buried in the cemetery in my hometown. I pray that this hardworking woman and my loving mother rest in peace! At this moment, my wandering thoughts rushed to the distant Jiangnan water town. Sincerely ask the reader to forgive.

March 5, 2000, Xizongbu Hutong, Beijing