Traditional Culture Encyclopedia - Photography and portraiture - Shelf Esperanto Kabe

Shelf Esperanto Kabe

Kabe's business card

Kabe

is the pen name of Esperanto in Polish ophthalmology department

Kazimierz

BEIN(1972-1959). He is not only an editor and translator of Esperanto dictionary, but also an active Esperanto. He is one of the greatest founders of Esperanto early morning literature and is called the father of Esperanto prose.

Life story

Kabe participated in the anti-Russian movement in his youth and was exiled for many years.

After graduating from the Department of Medicine of Kazan University in p>1899, he wrote many medical articles and books, founded the Ophthalmology Association, and was also a famous amateur photographer.

in p>194, the Fundo

de

l'

Mizero

by Sieroszewski was translated under the pseudonym Kabe for the first time, and published in the international language magazine.

In p>196, he was elected as the vice president of the International Esperanto Academy

and became an outstanding translator of Esperanto in that period.

Main works

1. A Small Dictionary of the Original Esperanto.

2. The novel Pharaoh.

3. Selected Works of Poland.

4, "Father and Son" Kabe left Esperanto

In p>1911, Kabe suddenly disappeared in the world of Esperanto, resigned from the position of Esperanto group and became the dean of Warsaw Ophthalmology College. Since then, Kabe has stopped setting foot in Esperanto.

Some people say that he left Esperanto for personal reasons and was at odds with several Esperanto speakers at that time, but 2 years later, Literary World interviewed him, and he said that he left Esperanto because of the slow development of the Esperanto movement.

In the future, Kabe has become a proverb in the world of esperanto. As long as someone in the world of esperanto leaves the esperanto movement, people call it Kabe.