Traditional Culture Encyclopedia - Tourist attractions - Relevance principle for tourism text translation
Relevance principle for tourism text translation
The relevance principles of tourism text translation are quantity criterion, quality criterion, relevance criterion and method criterion.
Tourism text translation is a cross-language and cross-cultural communication activity. From the perspective of the cooperation principle, tourism text translation should follow the quantity criterion, quality criterion, and relevance criterion of the cooperation principle. and method guidelines to achieve the best effect of information transmission, produce good market effects, and promote the development of tourism.
- Previous article:How much does it cost to travel to Shangri-La by yourself?
- Next article:Baihe tourist attractions daquan
- Related articles
- Travel guide near Huludao Huludao travel guide
- Find the broadcasting frequencies in Hefei of all radio stations that can be received in Hefei
- How to write an essay on the theme of youth practicing environmental protection and promoting tourism development
- Who can help me write an English composition about interesting things that happened during the trip? Don¡¯t just introduce what I did or what I ate. It should be about 30 words.
- What should I pay attention to when going to Macau? What are the interesting attractions in Macau?
- How to find a local tour guide in Xiamen?
- Yixian Tourism (Explore the beauty of Gyeonggi¡¯s mountains and rivers)
- The composition of spring outing
- What about the American tourist visa? I come from Hangzhou.
- Can I bring toothpaste and shampoo in my luggage when I go abroad?