Traditional Culture Encyclopedia - Travel guide - How to translate the full text of Wei Zhuang's "Remembering the Past"?
How to translate the full text of Wei Zhuang's "Remembering the Past"?
"Remembering the Past"
Weizhuang, Tang Dynasty
In the past, I visited the Five Tombs and sang to the clear moon in the middle of the night.
In front of the silver candle tree, it is as long as day, and there is no sense of autumn in the peach blossoms.
The name of the young master of Xiyuan is Wuji, and the name of the southern beauty is Mochou.
Today's chaos and separation are all dreams, and the setting sun only sees water flowing eastward.
Translation:
Back then, I once visited Chang'an, where the wealthy and aristocratic families were enjoying themselves in the melting moonlight.
In the homes of the rich and powerful princes, wine and food were consumed day and night. In the palace, the emperor was so intoxicated that he could not tell the difference between spring and autumn.
The princes and grandsons are unscrupulous and pretend to be romantic, while the flashy women do not understand the country's worries and still live in romance.
Today's chaos is like a dream (all of this is the result of drunken dreams and death), and now the country is like the setting sun. We can only see the country declining and destroying step by step.
Theme ideas:
1) This poem cleverly uses allusions and puns. Taking the neck couplet as an example, we will briefly analyze one of the techniques.
The poet placed the allegorical meaning of the extravagant life of the nobles and nobles in the late Tang Dynasty on Cao Pi and Xinlingjun, who were commendable romantic figures in history. This is an allusion; the poet used the name of the legendary singing girl to satirize The flashy woman does not understand the difficulties of the country, which reflects the deep sorrow of "the flowers in the backyard are still singing across the river", which is also an allusion.
The poet does not regard "Wuji" as a proper name, but takes the meaning of "without scruples" and "unscrupulous", which is a pun; when the poet talks about worry, he uses the name of a girl who is good at singing "Mo Chou" , intended to be ironic, it is also a pun.
(2) What technique is used in the sentence "Only water flows eastward at sunset" and what kind of emotion does the author express?
Using the technique of borrowing scenes to express emotions, it expresses the sadness that the Tang Dynasty is in irreversible decline and is about to be destroyed. (Answering from the author’s personal perspective, expressing the pain of life’s vicissitudes of life, is also acceptable.
)
- Related articles
- Can I get a refund for the 2000 deposit paid by Ping An Insurance for two people in Yunnan?
- What fun places are there in Zhenjiang?
- How about Qingdao Tianxia Classic Travel Agency Co., Ltd.?
- Harbin to Vladivostok Travel Guide Harbin to Vladivostok
- Haining must visit three scenic spots.
- How to take the elderly to Hangzhou to play?
- What are the interesting places in Qingdao? Introduction of Ten Most Beautiful Scenic Spots in Qingdao
- I'm going to Korea recently. I want to find someone to accompany me in Seoul because I don't know Korean. Is there any relevant organization that can introduce it?
- Yangsha Desert Guide (Exploring one of the most beautiful Gobi deserts in China)
- What are the tourist attractions in Luochuan?