Traditional Culture Encyclopedia - Weather forecast - Where did the word goof come from?

Where did the word goof come from?

Shanghai dialect: clear the border and wear gangs.

The original meaning of these two words means that there is a gap on the edge of a tangible object, which can only be seen after careful inspection, or the sole is worn and the surface is intact. But in the mouth of Shanghainese, it refers to something completely artificial.

Gaps and mistakes are sometimes the same thing. For example, Zhang San and Li Si formed an offensive and defensive alliance and told their wives that they had to work overtime tonight, but they were actually playing mahjong. I didn't expect that I really had something to look for them at work that night, but I couldn't find them by phone everywhere. Of course, the two ladies can guess what they are doing. This matter is called "leaking the edge" and "wearing the gang". According to the national standard, it is "exposure exposure".

Another meaning of "gap" refers to unexpected things; For example, Zhao Yi's family will go to Suzhou tomorrow, listen to the weather forecast and say it will be cloudy and sunny tomorrow, and then look at the dry weather outside the window and go to bed early. Unexpectedly, the next day, it was windy and rainy, but it was sunny? Obviously, the weather forecast is "missing". You can't say "muddling along" here.

It also means that the ancient fortune teller tells fortune at the same table and reveals his inner destiny.