Traditional Culture Encyclopedia - Weather forecast - Starring in cloudy weather

Starring in cloudy weather

Meng Liyin language

The wind blows hard and loves the slanting eaves, and there is no feeling of aging at the end of the calendar.

However, I saw Ji snow in Dongmeng, with jade lotus in the blue sky.

〕 Shi Langzhong 〕 Qin Yellow Crane Tower listens to flute 〕.

Lipper

One is to move the guests to Changsha (1)

Looking west at Chang' an (2), I can't see my home.

The Yellow Crane Tower (3) explodes the flute.

Jiangcheng ④ Plum blossoms fall in May ⑤

① Moving to Changsha: Jia Yi in the Western Han Dynasty was slandered and demoted to Changsha by the powerful minister for accusing the current politics; Li Bai is also because of the eternal king

Li Lin was implicated in the incident and was exiled to Yelang on charges of "disobedience". Therefore, the poet compared himself with Jia Yi's experience and cited it as homology. A migrant refers to a person who has been demoted. ② Looking west at Chang 'an: When the poet wrote this poem, he was in Jiangxia (now Wuchang, Hubei), so he looked west at Chang 'an. ③ Yellow Crane Tower: The address is on the Snake Mountain near the Yangtze River in Wuchang. 4 Jiangcheng.

This four-line poem was written by a poet in the first year of Gan Yuan, Tang Suzong (AD 758) when he exiled Yelang to visit the Yellow Crane Tower in Wuchang, expressing the poet's exile to serve the country-I didn't expect to be exiled to a remote place like Jia Yi today. Going upstairs and looking west, I was disappointed that I couldn't see Chang 'an. On the Yellow Crane Tower, hearing the melodious flute and playing the music of plum blossom falling, which is associated with plum blossom, can not help but make people respect and awe, adding to the sadness of returning home and homesickness. "Sadness is beyond words, and it is implicit." (Poetry of Tang and Song Dynasties, Volume 8)

In early summer

In April of early summer, the weather was sunny and warm, and it cleared up after a rain. After the rain, the mountains were greener and more pleasant, and the mountains in the south became clearer.

There are no catkins in the wind, only sunflowers open to the sun.

[Note] (1) Guest: Living in a foreign country. Qinghe: It's sunny and warm.

In early summer and April, the weather was sunny and warm, and it cleared up just after a day of rain. After the rain, the mountains are greener and more pleasant, and the Nanshan opposite the door is clearer. There are no catkins fluttering in the wind, only sunflowers blooming towards the sun.

The first two sentences of Sima Guang's "The Summer Work of Ju Luo Chu" describe the scenery: the weather in April is sunny and warm, and after the rain, the Nanshan facing the door is more green. The last two sentences are lyrical: Look at those little people who steer with the wind like catkins. Only sunflowers in full bloom in the sun are worthy of respect. What needs to be understood here is that the author Sima Guang was at odds with Wang Anshi. This poem was written when he lived in seclusion in Luoyang. He compared Wang Anshi and others to "catkins" and himself to "sunflowers" to express his loyalty to the king.

Yufule

There are four or five families in Shuiqushan. Sunset fireworks separate reed flowers. Fishermen sing and sleep. This is a career.

Miscellaneous poems in spring:

During the Qingming Festival, it rains in succession, watching the magpie nest send spring marks. The moon still asked me out to fall in love and come to see apricot flowers at night.

The first two sentences write that spring scenery begins to appear in the rain, and the last two sentences imagine that the moonlight melts and overflows at the apricot blossom tip, and it is very clever to look at the front and back of the moon.