Traditional Culture Encyclopedia - Weather forecast - However, she bravely faced the cold of moonlight with the first sentence of her late song.

However, she bravely faced the cold of moonlight with the first sentence of her late song.

First of all, she bravely faced the cold of the moonlight with the previous sentence in the evening song: in the morning, she saw her hair cloud changing in the mirror.

Second, "in the morning, she saw her hair cloud changing in the mirror, but she bravely faced the cold of the moonlight with her evening song." From Li Shangyin's Untitled, the full text is as follows:

Author: Li Shangyin (Tang)

It was a long time ago that I met her, but since we separated, the time has become longer, the east wind is blowing and a hundred flowers are blooming.

Silkworms in spring will weave until they die, and candles will drain the wick every night.

In the morning, she saw her hair cloud changing in the mirror, but she bravely faced the cold of the moonlight with her evening song.

There are not many roads to Pengshan. Oh, Bluebird, listen! -Give me what she said! .

Third, Li Shangyin's translation of Untitled:

The opportunity to meet each other is really hard to get, and it is even more difficult to part when we break up. Moreover, the weather in late spring, the east wind is about to close, is even more sad. Spring silkworms don't spin silk when they die, and wax oil like tears can drip dry when candles are burned to ashes. Women dress up in front of the mirror in the morning, only worrying that the plump bangs will change color and the youthful appearance will disappear. Men can't sleep at night, so they must feel Leng Yue's aggression. The other party's residence is not far from Penglai Mountain, but there is no road to cross, but it is out of reach. I hope an angel like a bluebird will visit my lover diligently for me.

Fourth, an analysis of Li Shangyin's Untitled;

I knew her a long time ago, but it's been longer since we broke up. I said, Yishan was in a difficult situation at that time. After leaving Xuzhou for Chang 'an, he wanted to go to imperial academy and explain to Hu Ling Mao. At this time, he wanted to find acquaintances to enter through the back door. After Ling Hutao was promoted to the rank of official, he refused to see a guest in order to avoid suspicion, making it difficult for a mountain to meet each other and unwilling to leave, so this famous sentence came into being.

However, the east wind has blossomed, and Yishan was very old at that time. The east wind was unable to save the flowers from dying, reflecting that he could not retain his youth. Silkworms in spring will weave until they die, and every night, candles will drain their wick. This famous saying is dedicated to all those who have struggled for their ideals all their lives.

In the morning, she saw her hair-cloud change in the mirror, but she dared to respond to the above sentence with her evening song. Youth is hard to stay, the clouds are gray, the wax torch is gray, and the moonlight is cold.

There are not many roads to Pengshan. Oh, Bluebird, listen! -Give me what she said! . The last sentence came back to life, from the deep despair of "dying" and "turning to ashes" to "there are no multiple roads" It can be seen that the author still has hope and can't refuse.

From now on, it is not difficult to see that this poem was also written for Hu Ling Mao. I hope he can feel his feelings after seeing it. I hope he feels that he is not desperate, but will continue to wait for the help of this lifeline.