Traditional Culture Encyclopedia - Weather forecast - Interpretation of Huanxisha

Interpretation of Huanxisha

Huanxisha

Sun guangxian

There is a lot of orange and pomelo fragrance in the wind in Liao 'an. Look at the Chu Tianchang by the river. It's smooth sailing.

I watched Zheng Hong fly, and my thoughts went with the flowing water. Hong Lan Bi Bo recalled Xiaoxiang.

Analysis:

Since the title indicates that this is a farewell poem, we should pay attention to the farewell scene. "As a farewell poem" is a key to understanding poetry.

The last part of this poem is mainly about the environment when you leave. The main images are Polygonum cuspidatum, grapefruit and chutian, which show the change of the author's mentality through "watching". The beautiful scenery along the river brings people enjoyment, but seeing "Chu Tianchang" suddenly makes people think that the guests are going far away, and their yearning for them immediately comes to mind. Then there is the description of seeing off. The passenger ship has left, but the author is still standing by the river, looking at the lonely sails in the distance, which shows the deep affection between the author and his farewell guests.

Xiaque is a farewell scene. The guest left and the sail disappeared, but the author hasn't left yet. He is still looking at the wild geese flying in the sky, watching the endless flowing water in the river, and his infinite thoughts follow the wild geese, flowing water and the distant Xiaoxiang where the guests go, dreaming of the red orchids and clear water waves in Xiaoxiang area, and pinning his good wishes on the guests.

The word "Wang" is actually the poetic eye of the whole poem, which runs through Fujian before and after farewell. "Chu Tianchang" is the "hope" when saying goodbye, solitary sail is the "hope" when leaving guests, and running water is the "hope" after leaving. In a beautiful autumn, the author sent guests to Xiaoxiang in the south by the river. Although the grass on the shore is lush and the orange pomelo is fragrant, it shows the sadness of parting because of farewell. He said goodbye to the guests and stood by the river for a long time to watch the passenger ship leave. Although there is only one sail and one solitary lamp left, he is still watching. Although the passenger ship completely disappeared from his sight, he stood there and watched the geese fly far away until they disappeared without a trace. He looked at the raging river again, and his thoughts flowed away with the river. When reading this poem, we should pay special attention to the images Chu Tian, Pian Fan, Zheng Hong, Liu Shui and Xiaoxiang related to Fujian, as well as the verbs related to Fujian, which show the change of mentality.

Huanxisha sushi

Swimming in Qingquan Temple. The temple is near Lanxi, and the stream flows westward.

Under the mountain, the blue buds are short immersed in the stream, and the sand road between the pines is clean and mud-free. Whispering and crying at dusk (2) Who said that life can't go back to adolescence? The water in front of the door can still flow westward. Don't sing white-haired yellow chicken.

"translation"

At the foot of the mountain, the blue grass shoots at the stream.

There is no sand and soil in the path between pine trees.

In the evening drizzle, the cuckoo burst into tears.

Who says you can't be young when you are old?

The running water in front of the door can still rush to the west persistently!

Don't worry about sighing white hair and singing yellow chicken.

(1) Yuan Feng lived in exile in Huangzhou in March in the fifth year (1082). "Dongpo Zhi Lin" has a volume of one year: "(Yu) to (Hu Sha) fell ill, and I heard that Pang An, a native of Maqiao, was often good at medical skills and deaf, so I went to see a doctor. ..... After recovery, follow him to Qingquan Temple. The temple is twenty miles outside Qiushuiguomen. " Qishui, now Xishui County, Hubei Province, is in the east of Huangzhou. Lanxi, out of Zhushan Mountain, is named after the growth of bluegrass on both sides of the stream.

(2) rustle, accompanied by rain, the sound of rain. Zigui, another name for cuckoo.

(3) Hugh will, don't. White hair means old age.

This is a small word that touches the scene and contains the philosophy of life, which embodies the author's love for life and optimistic attitude towards life.

The first movie is about the elegant scenery you saw when you visited Qingquan Temple in late spring.

The stream at the foot of the mountain is gurgling, and the bluegrass beside the stream is sprouting, spreading and infiltrating in the stream. The sandy road between pine and cypress is washed by spring rain and clean without mud. It is dusk, and the cuckoo in the pine forest is singing in the drizzle.

What a beautiful and peaceful mountain view it is! The first seven words not only point out the season when traveling in Qingquan Temple, but also point out the origin of Lanxi's name. The word "immersion" and the word "gradual" in "Gaolan Wai Dao, Road Gradually Walking" (Chu Ci Evocation) have the meaning of "gradual". At this time, bluegrass began to sprout. Its buds are still "short", but they are full of vitality and grow rapidly. It has spread from the shore to the stream. Cuckoo whines, which is easy to cause travel troubles. However, the author is walking by the stream at the moment, seeing nothing but business, forgetting the noise of the world and the filth of officialdom, and feeling happy. At the same time, the disease began to heal and the doctor accompanied him to enjoy it, so the cuckoo's cry failed to disturb the author's qingxing at this time. In a word, the first film only writes real scenes, and what it evokes should be the love for nature and the aftertaste of life, which leads to the philosophical thinking of life in the next film.

The following film expresses emotion and comments on the scene of "a stream flowing west". At this moment, the author is facing the Lanxi water flowing west in front of him, but he has a wonderful reverie: since the stream can flow west, why can't people regain their youth? "Having fewer children" is not the "rejuvenation" that Taoism wants, but to maintain a young and optimistic attitude. Because people cannot change the world; What people can change is only their attitude and view of the world. Bai Juyi's poem "Drunk Songs" has "Who told you not to understand? Listen to the yellow chicken and the sky The yellow chicken is ugly when it urges the dawn, and it urges the year before by day. The red ribbon at the waist is unstable, and Zhu Yan has been lost in the mirror. " These sentences are old-fashioned exclamations. The author's last sentence uses its meaning in reverse, thinking that even in his twilight years, he should not have the decadent mentality of "yellow chickens rush to dawn" and "Zhu Yan has lost", which reflects the author's broad-minded and upward mental state during his relegation.

The characteristics of the whole word are to express the feelings of the scene, and to write the scene with pure line drawing, which is meticulous and elegant; High spirits, inspiring and full of philosophy. As an official, he was placed in a remote Huangzhou for punishment, and his feelings of loneliness and pain could not be easily shaken off. Therefore, the next film of this word shows the call for youthful vitality and the rejection of the view of old inaction, which is particularly valuable. It can be said that this optimistic spirit in the adversity of "life is overwhelming" is one of the important reasons why Su Shi is highly praised by later generations.