Traditional Culture Encyclopedia - Weather forecast - Appreciation of Feng's Original Text

Appreciation of Feng's Original Text

Appreciation of the original text of "Feng" 1

Original text:

My son is rich, and once I am in the lane, I will regret not sending him away.

I'm prosperous, and once I'm in class, I'll regret it.

dress with brocade and clothes. Uncle primary, hurry up and drive and pick me up with me.

dress with brocade and clothes. Uncle primary, hurry up and drive me to the end of the road.

Appreciation of Poetry:

Feng is Zheng Feng's 14th poem. This poem is about a woman who for some reason failed to marry her lover and felt very regretful. Now, she is eager for the man to come and pick her up in the car so that she can get married with her sweetheart. The ancient theorists' explanation of this poem, whether it is "stabbing chaos". There is a lack of ways to get married, and Yang advocates disharmony with Yin, and men do things but women don't follow them (Preface to Mao Shi), or that "the man expected by a woman has already gone to the alley, but the woman has different ambitions." If you regret it, you will write poetry "(Biography of Poems), all of which accuse women of adultery. They either misunderstood the theme of the poem or were biased by Taoists, so it is impossible to comment correctly. There is no need to go into it here. Some contemporary scholars analyze that the woman in the poem regrets that she failed to marry her beloved. The reason may be that when the man proposed to her, "she ignored" and "was angry with her lover", as if the responsibility was still on the woman. Mr. Chen Zizhan, on the other hand, thinks: "Fengpian" is a poem in which a man welcomes her personally but a woman can't do it, her parents change their minds and a woman regrets herself. " That is to say, the responsibility lies with the woman's parents. This statement makes sense.

In ancient times, the marriage of young men and women could not be independent, and their fate was in the hands of their parents. A pair of young men and women fell in love and were full of infinite longing for a happy life. But as long as parents disapprove of the marriage, they can't get married. What a blow it is for both men and women, and what a huge trauma it has left on their hearts. In the face of parents' obstruction, they may decide to elope together, or they may both be double suicide to show their resistance. However, the lyric hero in the poem "Feng" is a weak woman who succumbs to her parents' will, and she does not resist her parents' interference. Her experience is unfortunate and worthy of deep sympathy.

Although she failed to combine with her sweetheart, her love for her sweetheart has not been diluted by time at all, but has deepened. In her mind, her lover's appearance is so plump and beautiful, and her body is so strong and magnificent. Think of these, her heart is full of regret that can't be dispelled! The scene of that year is vivid: at that time, my lover was waiting for her to get married in the alley and in the hall, and a happy life seemed to be waving to her. But because of her parents' change of mind, she finally failed to go with him. Now that she regrets, she will make a final effort to call on her lover to reaffirm the old alliance. She fantasized that she was dressed up and dressed up beautifully, and couldn't wait to call for someone from her family to drive to meet her and get married. This strong feeling of infinite yearning for a happy life caused by full of regret is vividly expressed in the poem.

It should be pointed out that the lyric hero's strong yearning for a happy life in the poem is a hopeless pursuit in reality. In fact, she didn't find a ferry crossing the rapids to the other side of happiness. In the poem, the reader fully understands that her resentment is directed at her parents, but she can't know what she can do to change her parents' attitude. She can only imagine that one day her sweetheart will send someone to marry her. It seems that waiting for her is still a sad fate that cannot be changed. It can be said that this poem is a strong accusation against the unreasonable marriage system in the old society.

The lyrical hero has deep feelings for his lover, and shows extreme remorse for his submission to his parents' will. He hopes that his lover will reiterate his old alliance and express his feelings very urgently. In a word, he can express his feelings directly and freely, which is a major artistic feature of this lyric poem. In the first and second chapters, the reader seems to hear her sigh; In the third and fourth chapters, readers seem to be able to hear her call. The description of the characters' images and psychology in the poem are extremely successful and impressive. In particular, the lyric hero's illusion of longing for a happy life caused by deep regret, which means a great emotional leap, and readers can't help but be moved by it after reading it. Appreciation of the original text of "Feng" 2

The original text of "Feng":

There are many crops and crops in a good year, as well as high crops, trillions and crops. For the sake of wine, for the sake of ancestors. In order to negotiate a hundred gifts, the blessings are all.

Appreciation of poems:

In ancient China, the country was called a country, and the country was a land god, while the country was a valley god, which shows the important position of agriculture at that time. The people's survival depends on agricultural production, and the stability of political power should also be guaranteed by agricultural production. The Western Zhou Dynasty in ancient times was definitely a society based on agriculture, and the harvest of agriculture at that time was bound to be the top priority of the government and the people. Due to the limitation of the development of productive forces, agriculture was basically harvested by the sky at that time. The joy of "rain on my public land, then my private interests" described in Xiaoya Datian and the urgency of "playing the harp and drums to protect my ancestors, praying for the rain, introducing my millet and caring for my women" described in Futian are the best proof. Not every year can be a bumper harvest, so when it comes to good years, it is natural to celebrate and sing praises. "Harvest Year" should be an ode to celebrate and sacrifice when a good year comes.

The preface to the poem says, "The Harvest Year is also published in autumn and winter." Newspaper, according to Zheng Xuan's annotation, is to taste (autumn sacrifice) and Xuan (winter sacrifice). It is natural to hold a series of celebrations ("Courtesy with Courtesy") after the harvest in autumn and winter. However, I'm afraid this kind of activity (celebration of sacrifice) will not be held every autumn and winter. As I have said before, it was impossible to have a bumper harvest every year, and this poem, titled "Harvest Year", would be a funny self-mockery if it was sung in a year of poor harvest and even famine.

the beginning of the poem is very distinctive. It describes a bumper harvest, which is purely static: many grains (millet, grain), tall granaries for storing grain, and abstract and incalculable figures (ten thousand, one hundred million, grain). These statics converge into a spectacular harvest scene, naturally to show the prosperity of the Western Zhou Dynasty, and through statics, it is not difficult for readers to imagine the long-term hard work of hundreds of millions of farmers behind them. Moving in silence, writing with pen and ink is very economical, and it leaves readers with a vast world of thoughts. However, in the view of the Zhou royal family, the hard-won harvest is not only a matter of personnel, but also an act of god. The so-called "Man proposes, God disposes", and the harvest is a gift from God in the final analysis, so the second half of the poem is to thank God.

Thanks for the bumper harvest, and the harvest fruit is the most appropriate sacrifice. Therefore, the poem reads: "For the sake of wine (made from the bumper harvest grain), it is a great ancestor." Offering sacrifices to "ancestors" is to realize the communication between heaven and man through the spirit of ancestors. Also because of the bumper harvest and abundant sacrifices, we can "be courteous" and cover everything. "Blessing everyone" is not only a tribute to the grace that the gods have given, but also a prayer for further universal blessings from the gods. In an era when it is difficult to control nature and master their own destiny, people's desire to pray for God's blessing is particularly strong. The Harvest Year focuses not only on the present, but also on the future. It is not so much that Zhou people are good at foresight, but rather that they deeply feel helpless because they lack the ability to master their own destiny.

"trillion and thirty. For the sake of wine, for the sake of ancestors, for the sake of courtesy "four sentences, in another work of Zhou Song," Zai Heng "also appeared in a word, and its situation is different from some repeated rhetoric in ode poems. In Harvest Year, the first two sentences are about harvest and sacrifice (made of harvested fruits), while the last two sentences are about sacrifice. The use of these four sentences in Zai Heng is a prayer and yearning for a good year. It seems that "Zai Heng" is to transplant the reality written in "Feng Nian" into an ideal, which can precisely reflect the difficulty of a bumper year at that time. Appreciation of the original text of "Feng" 3

Original text:

Youchun in Fengle Pavilion (the sun is slanting in the mangrove green hills) Original text:

Youchun in Fengle Pavilion

The sun is slanting in the mangrove green hills, and the grass in the long suburbs is green and boundless.

no matter how old you are in spring, visitors walk in front of the court.

Appreciation of Poetry:

The sun, which is about to go west, reflects the red flowers and green peaks. On the vast Yuan Ye, the green grass is endless, and tourists are still coming and going in front of the pavilion, stepping on the fallen flowers on the ground, regardless of the end of spring. It is inseparable from the description of scenery, and the artistic conception of poetry is expressed through scenery. Therefore, to understand the artistic conception of a poem, we can start with the scenery described in the poem. "A Spring Tour in Fengle Pavilion (Part III)" describes the scenery around Fengle Pavilion in late spring and tourists' feelings of enjoying a spring tour. This artistic conception is expressed through the scenery of "mangrove", "green hill", "green grass" and "falling flowers" in the poem. This article is about cherishing spring. The beautiful spring is coming to an end, and flowers are falling all over the floor beside the Fengle Pavilion. When the sun sets in the west, the tourists are still reluctant to part, lingering in front of the pavilion and enjoying the scenery in late spring. These two sentences seem heartless but affectionate, and they are the same feelings as what he said in The Play Answers to Yuan Zhen: "I used to be a guest in Luoyang, but Yefang didn't have to cry at night", and what he said in The Singing Birds: "I'm afraid the birds will fall away", which is the nostalgia and pity for the beautiful spring scenery. Appreciation of the original text of "Feng" 4

My concubine is unlucky to be Zeng Nanfeng. Original text:

The twelfth floor of my main house is three thousand in one suit.

in ancient times, my concubine was unlucky, and the victim did not last for years.

Dance as the main birthday, and send off Nanyang Qian.

endure the main clothes and be a spring girl.

when the sky is full of sound, the spring is full of tears.

the dead are afraid of ignorance, and my body is long and self-pitying.

the leaves can't afford to fall, but the mountains are empty and the flowers are red.

there is no end to giving to the world until you are old.

it's tolerable to die, but why be poor when you are 1 years old?

isn't heaven and earth wide? My body can't stand it.

if the deceased knows, he will kill himself.

always singing and dancing, it rains at night and chills.

Appreciation of Poetry:

There are two five-character ancient poems "My Concubine's Misfortune" by Chen Shidao. Poets express their feelings in various ways, and express their mourning for their teacher Ceng Gong in the tone of a concubine mourning her master. If it weren't for the poet's note under the original poem: "For Zeng Nanfeng." Later readers will think that this is an elegy of serving concubines.

As for the relationship between Chen Shidao and Ceng Gong, it is legendary in the notes of the Song Dynasty: Ceng Gong passed by Xuzhou, and Sun Xin, the satrap of Xuzhou at that time, recommended Chen Shidao to visit him. Although he gave many gifts, Ceng Gong said nothing, and Chen Shidao was ashamed. Later, Sun Shen asked, Ceng Gong said, "Read Historical Records for several years." Therefore, Chen Shidao studied for Ceng Gong all his life, and later said in the poem "Over 61 Hall": "There has always been a fragrance, and I respect Zeng Nanfeng." (See Chen Que's "Continued Story of the Old") This kind of record is just the words of a novelist. In fact, it is clearly recorded in the history books that Zeng and Chen's teachers and students were locked up. In the History of Song Dynasty, Chen Shidao said in his biography that he "was sixteen years old, and he paid a visit to Ceng Gong in writing. When Gong saw it, he made it written in writing, but people didn't know it." Stay in business. " During the reign of Yuanfeng (178-185), Ceng Gong recommended Chen Shidao as a historian, but he was not allowed because he had never reached the top. Therefore, Chen Shidao was deeply grateful to Ceng Gong. Therefore, in 183 (the sixth year of Yuanfeng), when he heard the news of Ceng Gong's death, he wrote this group of sincere mourning poems.

The first poem, at the request of my concubine, describes the sorrow of the Lord's death and expresses his loyalty to others. The second sentence is favored by the owner. The "twelfth floor" refers to the twelve-storey high-rise building. In Bao Zhao's "King Jingluo of Chen Si", there is a sentence of "the phoenix building is twelve-storey, and four households enter the window". This is to describe the grandeur and luxury of the palace building. The sentence of "one suit is three thousand" is taken from the meaning of "there were other ladies in his court, three thousand of rare beauty, but his favours to three thousand were concentered in one body" in Bai Juyi's Song of Eternal Sorrow, but it is more refined in five words, so Ren Yuan, the most authoritative annotator of Chen Shidao's poems, said that this sentence is "concise and concise". This just reflects the characteristics of Chen Shidao's poetry, which is good at exercising and punctuating previous poems.

The sentence "Gulai" takes a sudden turn, and the protagonist laments that he can't serve his master until his death. When read in conjunction with the last two sentences, it can be described as a praise and a suppression. "Dancing is the main life" is the first sentence, and "seeing Nanyang Qian" is the third sentence. In the Han Dynasty, the cemetery originally set up for my father in Nanyang was called "Nanyang Qian", so it was generally referred to as the cemetery in later generations. These two sentences capture the typical events in a very general language, which constitutes a sharp contrast: originally dancing to pray for the master's longevity, but in a blink of an eye, he went to the cemetery to bury him. The images in the two sentences are rich and the rhythm is beating, which shows the poet's conciseness in using ink. Therefore, Chen Mo said, this two sentences "cover the words that dancing at the beginning is a birthday present, but today it is a gift to Nanyang Qian, and it is a person who does not fake the words but wants to rotate" (Huaigu Lu). Liu Yuxi's "Daijingan Jiaren Complain" mourns the assassination of Prime Minister Wu Yuanheng, saying: "Xiao Laixing cried outside the door, and last night Huatang sang and danced." It is also Syaraku's great sorrow, and his life and death are fickle, and his artistic conception is similar to these two sentences. However, Chen Shidao's coinage is more lofty and concise.

Bai Juyi's poem "The Swallow House" says: "I feel dizzy, my shirt is like smoke, and when I want it several times, I will suddenly fall. I have been in an empty box for eleven years since I didn't dance "Nishang Song". " The two sentences of "forbearance" in this poem are similar to Bai Juyi's poems, but they are not a pan-ode to the love between men and women, but have a deep meaning. In the mid-Northern Song Dynasty, the political situation changed rapidly, and the Yuanyou Party and the Reformists took turns to take power. Therefore, most scholars kept secret the relationship between teachers and students, so as to avoid being dragged down by the same party. Some people who follow the trend follow the tide and flatter the powerful. Chen Shidao's poem is a criticism of this trend. He asked: Do you have the heart to wear the clothes that my former master kicked me to win the laughter of others?

the last four sentences are straight out, full of sadness, and gush out. However, the dead are ignorant, and only the living pity alone. The whole poem ends in the contrast between life and death, sorrow and joy, knowledge and ignorance. Appreciation of the original text of "Feng" 5

Fengle Pavilion Youchun III Ouyang Xiu in Song Dynasty

Mangroves and green hills are dying, and the grass in the long suburbs is green and boundless.

visitors, no matter how old they are in spring, step on flowers in front of the pavilion.

The third translation of "A Spring Tour in Fengle Pavilion"

Red flowers are all over the trees, the green hills are faint, and the sun sets in the west during the day. In the vast countryside, the grass is green and boundless

people who swim in spring don't care if spring will go, they come and go in front of Fengle Pavilion.

Notes on "A Spring Tour in Fengle Pavilion III"

Mangroves: trees with red flowers or trees reflected by the setting sun, not red leaves in autumn.

long suburb: a vast country. Boundless: boundless.

old: gone. A "do". Spring will grow old: spring will pass.

Appreciation of Fengle Pavilion for a Spring Tour (Part III)

Fengle Pavilion is located at the northern foot of Fengshan in the southwest of Chuzhou (now Chuxian County, Anhui Province), on the valley spring of Langya Mountain. This pavilion was built by Ouyang Xiu when he was a magistrate. He wrote an article "Fengle Pavilion", which described the natural scenery near the pavilion and the process of building the pavilion. Su Shi wrote a book and carved stones. Beautiful scenery, beautiful writing, beautiful books, three beauties, has since become a famous tourist attraction.

The scenery around Fengle Pavilion is beautiful at all seasons, but this group of poems extracts the most typical spring scenery among the four seasons and describes it first.

"Mangroves and green hills are dying, and the grass in the long suburbs is endless in color." It means that the green hills and mangroves sink in the west during the day, and the green grass is endless.

"visitors, no matter how old they are in spring, step on the flowers in front of the pavilion." "It's dusk, spring will return, however.