Traditional Culture Encyclopedia - Weather inquiry - Translation and appreciation of Du Fu's two autumn wind poems
Translation and appreciation of Du Fu's two autumn wind poems
The autumn wind came and messed up my clothes, and the sun outside the river gradually faded.
When the weather is fine, everyone is rushing to wash the cooked silk, and there are few pedestrians on the road.
I don't know who the bright moon is for, but he will come back by boat sooner or later.
My hair turned white and leaned against the trees in the courtyard. The original yard and pool are different from the original.
Second, appreciate
This is also a reflection on the autumn wind. Also divided into four sentences. At the end of the last chapter, time has been involved, so this chapter all talks about twilight scenes. Du Yu: The water flows east and the sun sets in the west. Although the scenery began to sing, but also lamented the passage of time, mulberry scenery was forced, the urgent need for training and clothing. The pedestrians are sparse, and the Shu Road is even more terrier. Sail alone on a moonlit night, you will be happy when you return, and you will be worried about what is right and wrong in your hometown.
Third, the full text
autumn wind
The autumn wind blows my clothes, and the east flows and the west is weak.
Tianqing Town is full of traffic, and there are few pedestrians on Gushi Road.
I wonder who the moon is good for. He sailed alone in the morning and evening and returned at night.
I will lean my white hair on the tree, so the garden pool is now right and wrong.
Four. Brief introduction of the author
Du Fu (7 12-770), a native of Xiangyang, Hubei, Han nationality, moved to Gong County, Henan Province. [1][2] Shao Ling Ye Lao, a great realistic poet in the Tang Dynasty, was also called "Du Li" with Li Bai. In order to distinguish Li Shangyin, Du Mu and Xiao Du Li, Du Fu and Li Bai are also called Da Du Li, and Du Fu is often called Lao Du.
Du Fu's influence on China's classical poetry is far-reaching, and he is called "the sage of poetry" by later generations, and his poems are called "the history of poetry". Later generations called him Du Shiyi and Du Gongbu, and also called him Du Shaoling and Du Caotang.
- Previous article:Complete works of beautiful sentences describing waterfalls
- Next article:What is the zodiac sign of ripe plum weather?
- Related articles
- What weather phenomenon is there lightning under the cloud?
- What do you mean by freezing snow and ice?
- What is the population of Hancheng?
- A four-word idiom to describe a breeze.
- How long did you get leukemia in formaldehyde room?
- Diary daquan 300 words
- How many campuses does Nanjing University of Information Science and Technology have?
- 50 words English composition about holiday travel weather
- Hebei is very cold for several months in winter.
- God, is the order of Qi Dan lg Company true or not?