Traditional Culture Encyclopedia - Weather inquiry - Autumn night translation in the mountains

Autumn night translation in the mountains

The whole poem "Autumn Night in the Deep Mountains" means:

A rain has just passed, and the mountains are particularly clear. In the autumn evening, the weather is particularly cool. The bright moonlight scattered mottled static shadows through the pine forest, and the clear spring water flowed on the rocks.

The laughter of the girl washing clothes in the bamboo forest, the lotus moving slightly, and the fishing boat casting a net in the water. Let the spring wheat straw disappear at any time, and the wanderer can linger in autumn.

The original text is as follows:

An autumn night in the mountains

Author: Wang Wei

The empty mountains are bathed in a new rain, and feel the early autumn at night.

The bright moon shed clear light from the cracks and cleared the fountain on the rocks.

The bamboo forest is sonorous, the washerwoman returns, and the lotus leaves are swaying to get on the canoe.

Spring spring might as well give it a rest, and the autumn sun can stay on the hills for a long time.

Precautions:

1, moth: night.

2. Prostitute: A woman who washes clothes.

3. Chun Fang: Cao Chun.

4, rest: dry.

Translation:

After a new rain, the castle peak is particularly clear.

In the autumn evening, the weather is particularly cool.

The bright moon casts mottled static shadows through the pine forest,

The spring tinkled gently on the big stone.

The laughter of the washerwoman coming home came from the bamboo forest.

The lotus has moved and the fishing boat is casting a net into the water.

Let the spring wheat straw disappear at any time,

Wandering in autumn, you can linger.

Appreciate:

This is a famous landscape poem, which expresses the poet's noble feelings and pursuit of ideals in poetry and painting.

The first couplet is about the dusk scene in autumn. It is quiet and leisurely in Shan Yu for the first time, fresh and pleasant. Zhuan Xu wrote about the bright moon in the sky, pine trees shaded by green trees, cool mountain springs flowing on rocks, and quiet and bright scenery. It heard the noise of the bamboo forest, saw the unfolding of the lotus leaf, and found the girl Huan and the fishing boat. At the end of the couplet, this beautiful scene is a place to live a completely clean life.

The whole poem expresses its ambition through the description of mountains and rivers, which is rich in connotation and intriguing. "Moonlight in the pine forest, crystal stone in the stream" is an eternal proverb.

Character introduction:

Wang Wei (70 1-76 1, 699-76 1), a native of Zhou Pu, Hedong (now Yuncheng, Shanxi), was a poet in the Tang Dynasty and was called "Shi Fo". Su Shi commented: "Poetry is full of paintings; Look at the picture, there are poems in the picture. " In the ninth year of Kaiyuan (72 1), he was a scholar and was appointed as Tai Lecheng. Wang Wei is a representative of poets in the prosperous Tang Dynasty. Today, there are more than 400 poems, including Acacia and Autumn Night in the Deep Mountains. Wang Wei is proficient in Buddhism and is greatly influenced by Zen. Buddhism has a Vimalakīrti Jing, which is the origin of Wang Wei's name and ci. Wang Wei's poems, paintings and calligraphy are very famous, very versatile and proficient in music. Together with Meng Haoran, they are called "Wang Meng".

reference data

Baidu knows: