Traditional Culture Encyclopedia - Weather inquiry - Poetry about festivals
Poetry about festivals
The roar of firecrackers, the old year has passed; The warm spring breeze ushered in the New Year, and people happily drank the newly brewed Tu Su wine.
The rising sun sheds light on doors of each household, New peachwood charm is put up to replace the old.
Vernacular translation
In the sound of firecrackers, the old year passed; The warm spring breeze ushered in the New Year, and people happily drank the newly brewed Tu Su wine. The rising sun shines on thousands of families, who are busy taking off the old peach charms and replacing them with new ones.
Du Mu in Tomb-Sweeping Day
It rained a lot during my stay in Tomb-Sweeping Day.
Pedestrians on the road want to die.
Ask local people where to buy wine?
The shepherd boy just laughed and didn't answer Xingshan Village.
Vernacular translation
During the Qingming Festival in the south of the Yangtze River, the drizzle drifted one after another, and all the passengers on the road were down and out.
Where can local people buy wine to drown their sorrows? The shepherd boy just smiled and pointed to Xinghuashan Village.
Su Shi's "Water Melody"
When did the moon begin to appear? Ask heaven for wine.
I don't know about palaces in the sky. What year is tonight?
People are sad and happy, and they are separated and reunited. The moon will darken or shine, and it will become round or round. Nothing is perfect, even in the past.
I hope people will live for a long time and have a good scenery thousands of miles away.
Vernacular translation
When did the bright moon begin to appear? I raised my glass and asked the distant sky. The palace in the sky, I don't know what year and month tonight.
I want to ride the breeze back to the sky, but I'm afraid that the buildings built by Meiyu can't stand the cold of nine days. Dancing and enjoying the clear shadows under the moon, is it like being on the earth?
The moon revolves around the scarlet pavilion, hanging low on the carved window, shining on the sleepy self. Mingyue shouldn't have any regrets about people, should she? Why is it round when people are gone?
People have joys and sorrows, and the moon changes from sunny to sunny. This kind of thing has been difficult to be comprehensive since ancient times. I only hope that all the relatives in this world can be safe and healthy, and even if they are thousands of miles apart, they can enjoy this beautiful moonlight.
Extended data:
Creative background:
first day of the lunar month
This poem was written when the author first worshipped the Prime Minister and started his New Deal. 1067, Song Shenzong succeeded to the throne, and Wang Anshi was appointed as the magistrate of Jiangning, and then he was appointed as a bachelor and lecturer of Hanlin, in order to get rid of the political and economic crisis faced by the Song Dynasty and the constant intrusion of Liao and Xixia.
1068, Shenzong called Wang Anshi to "go to the right again and again", and Wang Anshi immediately wrote to advocate political reform. The following year, he devoted himself to politics and presided over the political reform. During the Spring Festival in the same year, Wang Anshi saw that every household was busy preparing for the Spring Festival, and he wrote this poem with emotion when he thought of the new atmosphere at the beginning of the political reform.
day of mourning
This poem was first recorded in the Splendid Flower Valley in the early years of Southern Song Dynasty, and later appeared in Selected Poems of Thousand Scholars in Tang and Song Dynasties, Poems of Thousand Scholars by Xie Fangde in Ming Dynasty and Poems of Imperial Selection in Tang Dynasty by Kangxi in Qing Dynasty.
"Jiangnan Tongzhi" contains: When Du Mu was appointed as the secretariat of Chizhou, he went to Xinghua Village in Jinling for drinking, which is referred to in the poem.
Prelude to Water Melody
This word was written by the author during the Mid-Autumn Festival in Song Shenzong on 1076 (the ninth year of Xining). The preface before the word explains the process of writing the word: "Chen Bing Mid-Autumn Festival, drunk with joy. I am pregnant for this article. "
Su Shi begged for freedom and served as an official everywhere because of his different political views from Wang Anshi, a political reformer in power. He once asked to be transferred to a place near Su Zhe to be an official, so that his brothers could get together more.
In A.D. 1074 (the seventh year of Xining), Su Shi knew Mizhou. After arriving in Michigan, this wish still cannot be realized. On the Mid-Autumn Festival in A.D. 1076, the moon was bright and Yin Hui was everywhere. The poet and his younger brother Su Zhe had not been reunited for seven years.
At this moment, the poet is facing a bright moon, and his heart is full of ups and downs, so he wrote this famous article with the strength of wine.
References:
Baidu Encyclopedia-Wang Anshi in January; Baidu Encyclopedia-It rains in the Qingming Festival; Baidu Encyclopedia-When will there be a bright moon in the water regulation?
- Previous article:What school supplies should be used in primary and junior high schools (detailed)
- Next article:How to use WeChat marketing
- Related articles
- Summer is coming, and the weather is very hot. What expressions do animals and plants have after hot weather? Write a paragraph
- What is Leng Xue?
- Which guests do you think are the most interesting?
- Pokemon Sapphire Guide, I picked it up during this time. Find the way from Silver Leaf to the weather forecast station
- How can weather software see cold air?
- Which one is better, McGuire or Weather Dan? What are the differences between the two
- Which is cooler, Guangyuan or Longnan?
- How to fish on the frozen lake?
- Do babies born in winter have to go out for one hundred days? What should I pay attention to when taking my newborn out in winter?
- What sentences describe hot summer, but the word "hot" can't appear?