Traditional Culture Encyclopedia - Weather inquiry - Run Zhou Ting mu jiao
Run Zhou Ting mu jiao
Jiangcheng blew the horn and the water was boundless, and the song caused complaints.
Startled up at dusk, the geese on the sand, Haimen oblique two or three lines.
Make an appreciative comment
When he was in Tang Wenzong, the poet was demoted to Kangzhou (now Deqing, Guangdong), and this poem was probably written on the way to relegation. The title of the poem "Runzhou Night Smells Jiao" is just a supplement to this topic, which shows that this poem is a masterpiece of water travel.
This quatrain is a famous lyric improvisation by Li She, which is desolate and lofty, concise and intriguing.
Jiangcheng blew the horn and the water was boundless, and the song caused complaints. Jiangcheng, a city near the river, is Runzhou. Although what I wrote here is what I saw and heard, between the lines, people feel the shadow of a poet full of anxiety and anger. He stood at the bow of the boat, staring at the vast river and listening to the melodious and sad side music from Chengtou. People who are generally stranded on the road, although not on the border, will always miss home in a different place. At this point, their feelings are interlinked. So as soon as I heard the music on the side, I immediately aroused the poet's voice and reminded him of his homesickness. Here, with the help of the bitterness of the marginal sound and the length of the river, the poet skillfully wrote from the two aspects of form and sound, and made a concrete description of the homesickness in the abstract mind. Startled up at dusk, the geese on the sand, Haimen oblique two or three lines. Twilight sounded. The swan goose on the beach by the river started up and flew away. At first glance, it looks like a description in real life, but after careful tasting, this is the true portrayal of the poet's homelessness and going further and further. The poet lives in Luoyang, and his direction is in the northwest of Runzhou. The frightened geese are flying south, farther and farther away. Let alone going back to my hometown, there is no hope of even borrowing geese to communicate with my family. The word "startled" is a way of writing the so-called "no offense". Writing about geese flying in fright actually contains the poet's precarious situation at that time.
Corner bow of the book of songs
The Book of Songs: Horn Bow
Mental arch, slightly reversed.
There is nothing far-reaching about the marriage of brothers.
You are far away, and the people are vain.
You taught me that the people are effective.
This makes you rich, brother.
If you don't be brothers, you will get better.
If people do whatever it takes, they will blame each other.
If you don't let me be knighted, you will die.
An old horse becomes a pony, regardless of the future.
If you eat properly, you should take it away through a hole.
If you don't teach the forest to raise wood, it's picturesque.
A gentleman has a badge, but a villain has a genus.
It rains and snows, and it disappears when it is seen.
Malcolm left a legacy and his style was arrogant.
Rain and snow drift, look at the stream.
I'm worried if it's impolite.
Precautions:
1, chime: harmony between string and bow.
2. Parallel: This refers to reverse bending.
3. Faint marriage: refers to brothers with different surnames.
4. Hey: Xiang.
5. Hey: All of them.
6. Order: OK.
7.Chuo Chuo: Generous and soothing. Yu: generous.
8, scab: disease, this refers to mutilation.
9. Death: Forgetting.
10, building: full.
1 1, hole: just right.
12, Lin: apes are good at climbing.
13, painting: soil. Attachment: dyeing.
14, emblem: beauty. You: Tao.
15, and: subordinate, subordinate, subordinate.
16, Bayu: heavy snow.
17, I: weather in Japan.
18, heritage: smooth and supple.
19, type: use, cause also. Lou: Borrowing is repetitive.
20. Floating: Tongyi Yi.
2 1, Barbarism, Gai Shi: Na Man, Yi Gai Shi, the ancient name of southwest ethnic minorities.
Translation:
When the angle bow is carefully adjusted, the string will turn to the opposite side.
Brothers get married and start a family, don't be too distant from each other.
If you are too distant from your brother, people will follow suit.
If you teach this, people will follow you.
Harmony with each other, deep brotherhood, less resentment.
We don't agree with each other's brothers and don't care about each other.
Some people are unkind and hate each other.
It's not humble to accept the title, but it's your turn to inspire and forget.
The old horse is used as a pony, not to think about what will happen.
If you want to eat enough, you'd better drink in moderation.
If you don't teach monkeys to climb trees, it's like mud on mud.
A gentleman has virtue, and a villain naturally attaches it.
Snowflakes are flying all over the sky and melt at the sight of the sun.
Little people refuse to show humility, but they are always proud.
Snowflakes are falling leisurely, and at the sight of sunshine, water gurgles.
My heart is troubled by the rudeness of the villain.
Appreciate:
Mao Xu has made it quite clear about the theme of Claw Bow: In Claw Bow, your father and brother stabbed you. If you don't kiss the nine clans, you will be arrogant, hate each other, and pretend to be a poem. Although it is difficult to determine whether the thorn in the poem really refers to the reclusive king, the work of stabbing the king for the royal father and brother is close to the villain, not close to the nine families, and the hatred of flesh and blood is credible. From the perspective of social analysis, this poem actually reflects a patriarchal ideology inherited from the patriarchal society, that is, the idea that the clan is the link and the political and economic forces are interdependent. Although in the first chapter of the poem, it seems that brothers with the same surname and brothers with different surnames are mentioned side by side, so that Kai He thinks this poem is a Book of Songs, a poem that pricks Wang Chong and alienates his brothers. But as can be seen from the third chapter of the poem, the focus of the poem falls on the brothers with the same surname.
The whole poem consists of eight chapters, full of strange metaphors, giving people a strange and dazzling feeling. After careful reading, we can find that there is indeed an internal context flow between chapters, which are organically blended and integrated.
In the first chapter, the horn bow is slightly reversed, which means that the horn bow cannot be relaxed, suggesting that brothers cannot be alienated. As mentioned above, the marriage of brothers is similar, and there is no clear reference. The point is brothers of the same blood. Brothers are confused by marriage and know everything, which is the theme sentence of the whole poem. In the following chapters, many statements are based on this.
The second chapter describes the harm of alienating royal fathers and brothers. You are far away, and the people are arrogant; You taught me that the people are effective. All four sentences end with modal particles, and the father and brother are earnest. As a king, estrangement from his own brother will inevitably lead to a decline in ethos, a change in folk customs and a lack of consciousness.
The third chapter uses two different results between brothers to enhance the effect of persuasion. Good brothers live in harmony, enjoy themselves, don't hurt each other, and can't protect themselves. If this chapter is still a positive and negative assumption because of the need of reasoning, then the fourth chapter is to speak out the social consequences of Wang's bad behavior by blaming others but not himself, which has become a trend in reality. If the people are unscrupulous, they will blame one party; If you don't let me be knighted, as for your own death, inhuman brothers only know how to resent each other, regardless of etiquette and morality, and don't give in to each other for knighthood. When it comes to one's small interests, one forgets one's great virtues. Therefore, Zhong Xing said: If you complain, you must do your best. Denied knighthood is the root of mutual hatred. Therefore, all the old horses bear this heart. The book of inspiration.
The fifth and sixth chapters summarize Zhou Wang from both positive and negative aspects with strange metaphors. Only when one's behavior conforms to etiquette can one guide Shanliang Wang. The old horse turned out to be a pony, regardless of the following, make a novel analogy, compare things with people, accuse the villain of not knowing the superiority of the old, and reverse the absurdity of nature. An inverse word highlights a strong emotional color. If you eat properly, if you take it out of the hole, actively teach the way of providing for the aged. The sixth chapter is the competition of new ideas and new words. Do not teach the forest to raise trees as picturesque; Apes can climb trees without teaching, and mud naturally sticks to the mud, which shows that villains are immoral and good at climbing. If they are dishonest, they will go off the rails. The last two sentences are that a gentleman has an emblem and a villain has subordinates, which is a positive exhortation. If Zhou Wang is virtuous, Wang will also turn over a new leaf and make the blind date better. This meaning accords with the so-called virtue of gentlemen and villains in later generations.
In the last two chapters of the poem, the snowflake melts under the sunshine, which means that the villain is arrogant and unreasonable. Malcolm left a legacy. He lived in Loudi and Ru Ru. He said he was a villain, but he hinted that Zhou Wang had no choice. In view of this, the poet can not help but sigh, I am very worried about using it. This kind of worry is not for yourself, nor for the villain, but for the country and the world.
Because the whole poem is in the tone of a father and a brother, it is less gentle and more direct. Sun Biao is quoted in the Book of Songs by Chen Zizhan, which lacks some usual poetry. It is precisely because of the tone of father and brother that the whole poem is connected by qi, metaphor or outspoken, showing a hearty and surging passion in grotesque. Sun Xi's evaluation of people with character is the theory of bosom friend.
The hymn of Twilight River
Bai Juyi's "Mu Jiang Yin"
A sunset gradually sank into the river, half green and half green.
On the third night of September, the dew is like a pearl and the moon is like a bow.
Translation and annotation
Sunset: Sunset.
Se se: bright green.
Unfortunately: love.
Zhu Zhen: That is, pearls.
The moon is like a bow: on the third day of the ninth lunar month, the first quarter moon bends into a bow.
Make an appreciative comment
The sonnet Ode to Mujiang is a masterpiece of scenery writing. About the second year of Changqing (AD 822), he went to Hangzhou to be the secretariat of history. At that time, politics was dark, and the struggle between Niu and Li was fierce. The poet tasted the taste of being an official and asked to go abroad. This poem reflects the poet's relaxed and happy mood after leaving the court. The first two sentences describe the scenery on the river before the sun goes down. The setting sun shines on the water, sparkling, and the river is half green and half red, just like an oil painting. The use of elaborate words is wonderful, vividly showing the oblique shot of the sun; The last two sentences are written on the night of the third day of September, when the new moon rises, bends like a bow, dewdrops are crystal clear, like pearls, and the evening scenery is like a meticulous painting. This poem has beautiful and fluent language, fresh style and vivid details.
Ode to Mujiang is one of Bai Juyi's miscellaneous poems. The characteristic of these poems is that they recite one thing one by one and sing their true and natural feelings one by one.
The poet chose two groups of scenery to describe the period from the setting of the sun to the rising of the new moon. The first two sentences are about the river at sunset. A sunset was sprinkled in the water and shone on the river. It's not taking pictures, it's spreading. This is because the sunset is close to the horizon and almost shines on the ground. It really looks like it's spread on the river. It's very vivid. This word shop is also gentle, writing the softness of the autumn sunset, giving people a cordial and leisurely feeling. Half the river is rustling and half the river is red, the weather is clear and windless, the river flows slowly, and the river wrinkles into tiny ripples. The part that receives more light shows red; Where there is little light, there is dark blue. The poet grasped the two colors on the river, but showed the scene that the river was sparkling at dusk and the color changed rapidly in the sunset. The poet was intoxicated and put his happiness in the description of the scenery.
The last two sentences are about the night scene when the new moon rises. The poet lingered until the early moon rose, the cool dew fell and a better realm appeared in front of him. The poet leaned over and looked at it: Hehe, the grass by the river is covered with crystal dew. Dewdrops on the green grass look like pearls embedded in it! Using real pearls as a metaphor, not only the roundness of dew is written, but also the luster of dew shining under the new moon. Look up again: a crescent moon rises, just like hanging a delicate bow in the blue sky! The poet condensed the two scenes in heaven and earth into a poem-dewdrops like pearls and the moon like bows. From the crescent moon bent like a bow, the author remembered that it was the night of the third day of September, and could not help but blurt out his lovely praise for it, expressing his feelings directly, pushing his feelings to a climax and causing waves in his poems.
What a harmonious and peaceful artistic conception the poet created by describing the visual image of dew and the moon! With such a novel and ingenious metaphor, it is amazing to describe and color nature in detail. There seems to be a lack of time connection between describing Mujiang River and praising the moon dew, but the night on the third day of September invisibly connects time, and is connected with dusk, dew and the moon, which means that the poet enjoys the moon from dusk until it is exposed, which contains the poet's joy and love for nature.
This poem was written by Bai Juyi on his way to Hangzhou as a secretariat in the second year of Changqing (822). At that time, politics was dark, and the struggle between Niu and Li was fierce. The poet tasted the taste of being an official and asked to go abroad. This poem reflects the poet's relaxed and happy mood after leaving the court. What I saw in the tour was all sung casually, with fresh style and natural satisfaction, which gave people a beautiful enjoyment after reading it. Send Judge Li to Runzhou Camp.
Liu Changqing sent Judge Li to Runzhou Camp.
Wan Li quit housework, Chu Yunxi, Jinling Post Road.
Jiang Chun refused to stay. The grass was green and horseshoes were brought.
Translation and annotation
You will leave your hometown and go to a military camp thousands of miles away. On the way to Jinling, the white clouds in Chu seemed to drift westward like you. The spring scenery on both sides of the Yangtze River can't keep your footsteps, and the green grass is also seeing you off.
1, Judge Li: a friend of the poet, as a judge.
2. Runzhou: the name of the state, in Zhenjiang City, Jiangsu Province today.
3. Camp: The place where God will be stationed.
4. matter (p): engaged in the military. Drums, military instruments.
5. Jinling: generally refers to Nanjing, Jiangsu Province today, but Runzhou was also called Jinling in the Tang Dynasty, which is Runzhou here.
6. Chu Yunxi: the western part of the ancient State of Chu refers to the place of farewell.
7. Travelers: passers-by; Passengers.
8. The grass is green: it describes that the grass grows well (mostly used to describe the beauty of spring).
Make an appreciative comment
Send Judge Li to Runzhou Camp is a seven-character quatrain written by Liu Changqing, a poet in the prosperous Tang Dynasty. The whole poem uses the emotions endowed by Jiang Chun, grass color and horseshoe to vividly and implicitly express the poet's feelings of seeing his friends off.
Chu Yunxi, a postal road in Jinling, showed us the location of Judge Li's residence from the geographical coordinate system. In the poem, it is said that Jinling Post Road leads directly to Chuxi. Jinling here is Runzhou, because according to the administrative division of the Tang Dynasty, Runzhou is also under the jurisdiction of Jinling.
On the one hand, Jiang Chun refused to stay, pointing out that the farewell time was spring; On the other hand, the poet empathizes with things, complaining about why the Dead River and the annual spring flowers don't want to stay.
Green grass, horseshoe, using the green river grass and the artistic conception of Philip Burkart Road. It is also a true portrayal of the farewell scene where poets and walkers are inseparable. Two friends rode hand in hand and walked slowly along the grass by the river. [6]
Every sentence and word of the whole paper is devoted to the poet's worries and worries about his friends' long journey. The ruthlessness of Chuncao's refusal to leave the horseshoe reflects the feelings of those who leave.
- Previous article:Why doesn't it snow so much this year?
- Next article:Handwritten newspaper composition
- Related articles
- Liu Genghong responded by wearing down jacket to do aerobic exercise. How exactly did he respond?
- Is Holland wetter than Weihai?
- Look up what April Fool's Day means.
- What's the weather like in Hainan in early September?
- It's just right to step on two volts
- The knowledge about the beauty agent introduces the construction steps and knowledge of the beauty agent.
- Which city does Pingdu belong to?
- What is the reason for the cliff cooling in many places?
- What to wear to Hulunbeier in June?
- Take Job to visit Mike Wetlands, which is a beautiful scenery in the south of the Yangtze River.