Traditional Culture Encyclopedia - Hotel franchise - Li Bai's best poem, thinking at night.

Li Bai's best poem, thinking at night.

Li Bai's best poem, thinking about the original at night.

Thoughts in the dead of night

Li Bai? Tang dynasty

The foot of my bed is shining so brightly. Is there frost already?

I looked up at the moon and looked down, feeling nostalgic.

translate

The bright moonlight sprinkled on enough paper, as if the ground was frosted.

That day I looked up at the bright moon in the sky outside the window, and I couldn't help lowering my head and thinking of my hometown far away.

Make an appreciative comment

"Could there have been frost?" The word "doubt" in the poem vividly expresses the coldness of the poet when he wakes up from his sleep and glows in front of his bed.

Moonlight mistook it for thick frost on the ground. It is better to use the word "frost", which not only describes the bright moonlight, but also expresses the cold of the season.

The cold also sets off the loneliness and desolation of the poet's wandering abroad. The word "Wang" takes care of the word "doubt" in the previous sentence, indicating that the poet learned from

He woke up and looked at the moon eagerly. He couldn't help thinking that his hometown was under the bright moon at the moment. what

It was nature that led to the conclusion that "I sank back and suddenly thought of home".

Brief introduction of the author

Li Bai, named Taibai, also known as "violet laity" and "fallen fairy", was a great romantic poet in Tang Dynasty. He was praised as "Poet Fairy" by later generations and called "Du Li" with Du Fu. In order to distinguish them from the other two poets, Li Shangyin and Du Mu, that is, "Little Du Li", Du Fu and Li Bai are also called "Big Du Li". According to the New Tang Book, Li Bai is cheerful and generous, loves to drink and write poems, and likes to make friends. Li Bai was deeply influenced by Huang Lao's idea of sorting out villages, such as Li Taibai Collection handed down from generation to generation. Most of his poems were written when he was drunk. His representative works include Looking at Lushan Waterfall, it is hard to go, Difficult Road to Shu, Entering Wine, Fu Zhi, and First Making Baidicheng.