Traditional Culture Encyclopedia - Hotel franchise - Who knows the English abbreviation of ward, please clean the room, the drunken room and enter the house?

Who knows the English abbreviation of ward, please clean the room, the drunken room and enter the house?

Comparison of hotel terms between Chinese and English

Calibration standard:

1, VC (vacant and clean) vacant.

2.VD (empty and dirty) occupies the guest room.

3.OD is not a guest.

4.OC (clean seat) is a passer-by.

5. The house to be repaired.

6.ECO (Estemed Checkout) is expected to be inspected.

7.NS (no smoking) non-smoking room

8. Outdoor bedroom of S/O (sleeping out)

9. Bill of Lading (Double Lock) Double Lock Room

10, DND (Do not disturb) Do not disturb.

MUR 1 1 (dressing room) Please clean it immediately.

12, RS (denial of service) denial of service.

13, not applicable (no baggage) no baggage.

14, bill of lading (light luggage) less luggage

15, VIP (very important person) important guest

16, LSG (long-term guest)

17, C/O (checkout)

18, C/I (check-in)