Traditional Culture Encyclopedia - Hotel franchise - Plagiarism in classical Chinese

Plagiarism in classical Chinese

1. Translation of the ancient text "Stealing Mistakes"

Translation: There is a guest who likes Buddhism. Every time he discusses the truth with others, he will bring out Buddhism to overwhelm the other person, and he proudly thinks that he is He has very unique insights. < /p>

A man from the State of Lu went to the State of Zhongshan to serve as an official. He stayed in a hotel, stole the wine grains from the store, returned to the State of Lu, soaked them in the wine of the State of Lu, and then said to others: "This is the wine of the State of Zhongshan." "The people of Lu drank it and thought it was the wine of Zhongshan.

One day, the owner of the hotel came to visit. He heard that there was wine from his country and wanted to drink it. As soon as he took it into his mouth, he couldn't help spitting it out. He said with a smile: "This is made from my wine lees." The brewed juice! ’ Now you can show off to me the Buddhist principles you have learned; but I think the real Buddha will laugh at you because you just learned some dross. 2. Classical Chinese text: The whole translation of "Pie Zao" (selected from Liu Ji's "Yu Li")

Whenever there is a guest who loves Buddhism, whenever he discusses the truth with others, he will use it to explain it, and he will happily think that he has it. So unique.

Yu Liong said: "In the past, the people of Lu could not make wine, but the people of Zhongshan were good at brewing wine for a thousand days. The people of Lu would not get it if they asked for it.

p>

There was an official in Zhongshan who was in charge of a restaurant. He took the dregs and soaked them with Lu wine, and called it "Zhongshan wine." When Lu people drank it, they all thought it was Zhongshan wine.

< p> One day, the owner of the restaurant came and heard some wine. He asked for it and drank it. He spat it out and laughed and said, "This is the rest of the dregs." I think it is okay for the Buddha to praise me, but I am afraid that the laughing sons of the true Buddha will steal the dregs. Also. ”

Translation: There is a guest who likes Buddhism. Every time he discusses the truth with others, he always brings up Buddhism to overwhelm the other person. He proudly thinks that he has a very unique insight. Yu Li said to the guest: "In the past, the people of Lu State did not know how to make wine, and only the people of Zhongshan State were good at making wine of a thousand days.

The people of Lu State asked them for advice, but they could not get it. There are A man from the State of Lu went to the State of Zhongshan to serve as an official, stayed in a hotel, stole the wine grains from the store, returned to the State of Lu, soaked them in the wine of the State of Lu, and then said to others: "This is the wine of the State of Zhongshan."

"The people of Lu drank it and thought it was the wine of Zhongshan. One day, the owner of the hotel came to visit. He heard that there was wine from his country and he wanted to drink it. As soon as he took it into his mouth, he couldn't help but spit it out and said with a smile: "This is the juice made from the dregs of my wine!" ’ Now you can show off to me the Buddhist principles you have learned; but I think the real Buddha will laugh at you because you just learned some dross. 3. What is the classical Chinese translation of "Stealing Mistakes"

Translation:

Among the guests there was a man who liked Buddhism. Whenever he discussed the truth with people, he would always use his Buddhist style His preaching is superior to others, and Xinxinran thinks he has a unique experience. Yu Li said to him: "In the past, the people of the state of Lu did not know how to make wine. Only the people of Zhongshan were good at brewing a thousand-day good wine. The people of the state of Lu looked for ways to make wine, but they did not get it. There was an official in the state of Zhongshan who learned from the brewing workshop. He stole the dregs and took them home. He soaked the dregs with Lu wine and boasted to others, "This is Zhongshan's good wine." One day, the Lu people drank it and thought it was Zhongshan wine. The owner of Zhongshan Winery came and heard that the wine was available. He asked for it, took a sip, spit it out and said with a smile, "This is wine soaked with my lees." Now, you are showing off your Buddhism in front of me! It may be true, but I'm afraid the real Buddha will laugh at you for stealing his wine grains."

1. "Stealing the wine grains":

Author: Liu Ji

Original text: When visiting someone who likes Buddhism, whenever he discusses the truth with others, he will use his explanation to explain it, and he will happily think that he has something unique. Yu Li said: "In the past, the people of Lu could not make wine, but the people of Zhongshan were good at brewing wine for a thousand days. The people of Lu asked for their recipe, but they could not get it. There was an official in Zhongshan who was in charge of a restaurant and took the dregs. When Lu wine was stained, people called it "Zhongshan wine." When Lu people drank it, they all thought it was Zhongshan wine. Said: "This is the rest of the dregs." It's okay for me to praise the Buddha, but I'm afraid that the real Buddha will steal the dregs."

2. Appreciation:

This is it. This article is intended to satirize some people: before their skills have improved much, they learn to show off. In fact, the little knowledge they have learned is not a big skill in the eyes of outsiders, and they will soon be surpassed by others.

This is used to persuade people to be low-key and not show off everywhere, and to study deeply and not just scratch the surface.

3. Liu Ji (July 1, 1311 - May 16, 1375), Han nationality, named Bowen, was born in Nantian Township, Qingtian County, Chuzhou (now Wencheng County, Wenzhou City, Zhejiang Province) , so called Liu Qingtian, a military strategist, statesman, writer in the late Yuan and early Ming Dynasties, and the founding father of the Ming Dynasty. In the third year of Hongwu in the Ming Dynasty (1370), he was granted the title of Uncle Chengyi, so he was also called Liu Chengyi. In the ninth year of Zhengde reign of Emperor Wuzong, he posthumously awarded him the posthumous title of Grand Master, Wencheng. Later generations called him Liu Wencheng and Wencheng Gong.

4. Posthumous gift from the later master: In the eighth year of the Zhengde reign of Emperor Wuzong of the Ming Dynasty (1513), the imperial court gave him the title of Taishi, with the posthumous title Wencheng.

In the tenth year of Jiajing reign of Emperor Shizong of the Ming Dynasty (1531), Li Yu, a fellow countryman of Liu Ji and a doctor in the Ministry of Punishment, wrote to Zhu Houcong, Emperor Shizong of the Ming Dynasty: "(Liu) Ji should enjoy the high temples and be granted the title of World Noble as in Zhongshan. Wang (Xu) Da", the court once again discussed Liu Ji's achievements and decided that Liu Bowen should be worthy of the Ancestral Temple like Xu Da and other founding heroes. [1] In this year, Liu Ji's ninth grandson Chuzhou Wei commanded Liu Yu and was granted the title of earl. 4. Answers to "Plagiarism" in classical Chinese essays

What about the question?

Translation ↓

Stealing Mistakes

Original text: Whenever a guest has a good Buddha, whenever he discusses the principles with others, he will use his words to guide them, and he will feel happy and self-satisfied There is something unique about it. Yu Li said: "In the past, the people of Lu could not make wine, but the people of Zhongshan were good at brewing wine for a thousand days. The people of Lu asked for it, but they could not get it. There was an official in Zhongshan who was in charge of the restaurant, and used the dregs to soak it with Lu wine. It was called "Zhongshan wine". People in Lu drank it and thought it was Zhongshan wine.

One day, the owner of the restaurant came and heard some wine, so he drank it and vomited it. But he laughed and said: "This is the rest of the rubbish." It is okay for me to praise the Buddha, but I am afraid that the real Buddha will steal the rubbish."

Translation: There is a guest who likes Buddhism. When discussing principles with others, they will always use Buddhism to overwhelm the other person, proudly thinking that they have very unique insights.

Liu Ji said to the guest: "In the past, people from the state of Lu did not know how to make wine, and only people from the state of Zhongshan were good at making wine of a thousand days. The people of the state of Lu asked them for advice, but they could not get it. There are A man from Lu went to Zhongshan to serve as an official, stayed in a hotel, stole the store's wine grains, returned to Lu, soaked it in Lu's wine, and then said to people: "This is Zhongshan's wine." After the Lu people drank it, It is also believed to be the wine of Zhongshan Kingdom. One day, the owner of the hotel came to visit. He heard that there was wine from his country and he wanted to drink it. As soon as he took it into his mouth, he couldn't help but spit it out and said with a smile: "This is the juice made from the dregs of my wine!" ’ Now you can show off to me the Buddhist principles you have learned; but I think the real Buddha will laugh at you because you just learned some dross. 5. Answers to extracurricular classical Chinese essays

Original text and translation and annotation materials are for reference: There are those who love Buddhism. Whenever they discuss principles with others, they will use their words to guide them, and they will happily think that they have something unique. Yan.

Yu Liong said: "In the past, the people of Lu could not make wine, but the people of Zhongshan were good at brewing wine for a thousand days. Lu asked for his recipe, but he could not get it.

Yes An official in Zhongshan was in charge of a restaurant, so he took the residue and soaked it with Lu wine and called it "Zhongshan wine". When Lu people drank it, they all thought it was Zhongshan wine.

One day, the wine shop. When the master came, he heard some wine, drank it, spat it out, and said with a smile: "This is the rest of the dregs." It's okay for me to praise you now, but I'm afraid that the laughing son of the true Buddha will steal the dregs." p>

There is a translator who likes Buddhism. Every time he talks to people about Neo-Confucianism of the Song and Yuan Dynasties, he always overwhelms the other party with Buddhism, proudly thinking that he has unique insights. Liu Ji said to the guest: "In the past, people from the State of Lu did not know how to brew wine, and only people from the State of Zhongshan could brew the 'Wine of a Thousand Days.'

The people of the State of Lu wanted to know how the people of Zhongshan made wine, but they were unable to do so. There was a man who was an official in the Zhongshan State and was in charge of brewing wine. He took some lees and soaked them in the wine of the State of Lu. It's wine from Zhongshan State.

One day, the owner of Zhongshan State Restaurant came. He heard that there was good wine and wanted to drink it. As soon as he took his mouth, he spat it out and said with a smile, "This is wine brewed with distiller's lees." Ah! 'Now you can show off to me with Buddhism; but I'm afraid the real Buddha will laugh at you for only learning some dross.' Commentary: This refers to Taoism and Neo-Confucianism of the Song and Yuan Dynasties.

Good: Like 3: Drive: drive, control. 4 Yu Li: Originally the title of the book written by Liu Ji, here I borrow the author’s self-identification.

5. Thousand-day wine: Legend has it that Di Xi, a native of Zhongshan, can make a thousand-day wine. After drinking it, he will be drunk for a thousand days. 6 Recipes: Wine Recipe.

7 Shi: Be an official. 8 Lord: Pass "live", accommodation.

9. Stain: Soak. 10. Ask for: ask for.

11. Planning: consulting 12. Easy: buying 13. Host restaurant: Staying at the brewer’s home. 14. There is an official in Zhongshan: There is a person who is an official in Zhongshan.

15. For: The brewing article implies that Liu Ji used the story that the Lu people did not know how to make wine, stole the Zhongshan people’s lees, and soaked it in Lu wine to pass it off as Zhongshan wine, satirizing those who did not know how to make wine. For the sake of knowledge, people are complacent and show off everywhere. 6. Translation of the ancient text "Stealing Mistakes"

Translation:

There is a guest who likes Buddhism. Every time he talks about doctrines with others, he will bring out Buddhism to overwhelm the other person, proudly thinking that he is He has very unique insights.

Yu Liong said to the guest: "In the past, the people of Lu State did not know how to make wine, and only the people of Zhongshan State were good at making wine of a thousand days. The people of Lu State asked them for advice, but they could not get it. There are A man from Lu went to Zhongshan to serve as an official, stayed in a hotel, stole the store's wine grains, returned to Lu, soaked it in Lu's wine, and then said to people: "This is Zhongshan's wine." After the Lu people drank it, It is also believed to be the wine of Zhongshan Kingdom. One day, the owner of the hotel came to visit. He heard that there was wine from his country and he wanted to drink it. As soon as he took it into his mouth, he couldn't help but spit it out and said with a smile: "This is the juice made from the dregs of my wine!" ’ Now you can show off to me the Buddhist principles you have learned; but I think the real Buddha will laugh at you because you just learned some dross.