Traditional Culture Encyclopedia - Photography major - What is the second-hand translation of Cantonese lyrics?

What is the second-hand translation of Cantonese lyrics?

Hacken Lee:

Wake up in the dark by the cold wind.

Sigh that this moment is just a dream.

Wang:

I want to hug her at three in the morning.

Everything in my heart is deserted.

Hacken Lee:

It rained all night.

Silent second hand

In some way, gently induce this vibration for me.

Wang:

It rained all night.

The second hand stopped.

Happen like a tsunami

Fearless of cold rain and wind

Close:

Steal dreams and hide like a stupid clock.

My hands are empty.

Close:

Wake up in the dark by the cold wind.

Sigh that this moment is just a dream.

I want to hug her at three in the morning.

Everything in my heart is deserted.

Time flies, wandering for a long time.

Her love in my heart is incomparable.

The north wind blew away my surge.

Who can be affectionate?

Hacken Lee:

The wind blew away another second of hope.

She used to be naive.

Wang:

Be released to sing my song.

Close:

Look out of the crowd after despair

Hacken Lee:

It rained all night.

Silent second hand

In some way, gently induce this vibration for me.

Wang:

It rained all night.

The second hand stopped.

Happen like a tsunami

Fearless of cold rain and wind

Close:

It rained all night.

Silent second hand

In some way, gently induce this vibration for me.

It rained all night.

The second hand stopped.

Put out this street lamp

Fearless of cold rain and wind

Steal dreams and hide like a stupid clock.

My hands are empty.