Traditional Culture Encyclopedia - Photography major - Die Lianhua Mizhou Shangyuan

Die Lianhua Mizhou Shangyuan

Die Lianhua·Mizhou Shangyuan

[Song Dynasty] Su Shi

Three or five nights in Qiantang, the bright moon is like frost, illuminating people like a painting. The incense of the sheng was blown under the tent, and the musk deer was vomited, and there was not a trace of dust following the horses.

The people in the lonely mountain city are old! He plays drums and flute, but joins the farming and mulberry community. The fire is cold, the lamp is thin, the frost is dew, and the snowy clouds are dimly hanging in the wild.

Translation

On the Lantern Festival night in Hangzhou City, the bright moon is like frost, illuminating people like a painting. The sheng was played under the tent, and the aroma of burning incense was like musk, and not a trace of dust followed the horses.

In the lonely city of Mizhou, people are getting old. People play drums and flutes along the street, but eventually go to the Nongsang Society to worship the earth god. The lights are cold and sparse, the frost and dew are falling, and dark and dark clouds are covering the earth, and it is going to snow.

Notes

Shangyuan Festival: It is the Lantern Festival on the 15th day of the first lunar month, also called the Shangyuan Festival. Because of the custom of viewing lanterns, it is also called the "Festival of Lanterns".

Qiantang: This refers to the city of Hangzhou.

Sanwu Night: the night of the 15th day of each month, here refers to the Lantern Festival.

"Zhao Jian" sentence: describes the bustling and lively scene of the Lantern Festival in Hangzhou City.

Account: This refers to the drapery hung in front of the hall by wealthy families during the Lantern Festival.

Xiang Tumusk: It means that bursts of musk scent blow out from the bottom of the tent of a wealthy family. Musk: Musk is a precious spice.

The sentence "Gengwu" means that the air in the south of the Yangtze River is clear and the earth is moist, and the horses are dust-free. Su Weiwei, a Tang Dynasty poet, wrote a poem in "Shangyuan": "The dark dust follows the horses, and the bright moon follows the people."

Mountain City: This refers to Mizhou.