Traditional Culture Encyclopedia - Travel guide - What language do Vietnamese speak?
What language do Vietnamese speak?
What language should you use to communicate when traveling to Vietnam? Can they speak English?
If it is the junction of Vietnam and Guangxi, many Vietnamese can speak Chinese. If you are in other places, communicate in English. Vietnamese people’s English proficiency is generally higher than that of Chinese people. At least I am in Vietnam. The Vietnamese I met all spoke good English. If your English is not very good, like me, I would use my poor English plus sign language to travel from North Vietnam to South Vietnam without any problem.
As for the visa, I personally suggest that you find a larger travel agency and ask them to sign it on your behalf. It saves you a lot of procedures and trouble. It only costs 100-200 yuan more. It is much more convenient than going to the consulate yourself. .
In addition, I personally suggest that if you travel to Vietnam, don’t bring RMB with you and exchange it for US dollars, because it is difficult to exchange RMB there, and there are not many places where you can exchange it.
I once backpacked through Vietnam. . . .
What languages ??do Malaysians and Vietnamese speak?
Malaysia speaks Mandarin and English
Vietnam speaks Vietnamese
If the Vietnamese can speak English, then both parties can speak English
What language does Vietnam speak, and what is its historical relationship with China!
Vietnam’s official language, common language, and main ethnic language are all Vietnamese, most of which are developed based on Chinese.
The relationship between Vietnamese language and Chinese history:
After Qin Shihuang annexed the six countries and unified the Central Plains, he continued to send troops to conquer Lingnan, [and annexed the Lingnan area in 214 BC. After the collapse of the Qin Empire in 207 BC, the former Qin general Zhao Tuo took the opportunity to occupy Lingnan and established the South Vietnam Kingdom in 204 BC with its capital at Panyu. From then on, Vietnam was officially included in China's territory for the first time; and in Vietnam This history is also called the first northern period.
In 939 AD, Vietnam took advantage of the chaos at the end of the Tang Dynasty to break away from China's direct rule and become independent. Although it was independent, Vietnam still had to pay tribute to China regularly and recognize China's status; this vassal relationship has always been It was not until France invaded Vietnam in the second half of the nineteenth century that France replaced China's suzerainty.
During the period when Vietnam was independent but surrendered to China, Vietnam also established a feudal social system like China. Especially during the Li Dynasty (1010-1225 AD) and the Tran Dynasty (1225-1428), Vietnam introduced various political and cultural relic systems from China, especially the imperial examination system and Confucianism to stabilize the feudal foundation of the dynasty. In other words, although Vietnam is no longer directly controlled by China, China still has great influence on Vietnam.
What language do Vietnamese speak?
The official language used in Vietnam is Vietnamese (Beijing dialect), and the number of Vietnamese speakers accounts for more than 90% of the country's population. Vietnamese is a tonal language, which uses tones to distinguish the meaning of words and their meanings. Khmer, Thai and Chinese have many similarities. Due to historical reasons, Vietnamese and Chinese have a very close relationship. In terms of vocabulary, Vietnamese borrows a large number of Chinese words. The linguistic community usually refers to these Chinese words borrowed into Vietnamese as Sino-Vietnamese words. According to statistics , Chinese-Vietnamese words in the modern Vietnamese vocabulary account for more than 60% of the total vocabulary. Grammatically, Vietnamese has a "subject-verb-object" structure. Unlike Chinese, the attributive in Vietnamese must be placed after the center word it modifies. Apart from this, other grammatical features of Vietnamese are generally the same as those of Chinese.
What language do Vietnamese speak?
Vietnamese is the official language of Vietnam. It belongs to the Mon-Khmer language family of the Austro-Asiatic language family. The writing is based on the Latin alphabet. Mainly distributed in the areas where the Yue (also known as the Kinh) people live in the coastal plain of Vietnam. There are more than 90 million users. There are approximately 10,000 Vietnamese speakers in the coastal Kinh-inhabited areas of Dongxing City, Guangxi, China.
What language is spoken in Vietnam?
The official language of Vietnam is Vietnamese, also known as Beijing language, and the written language is Vietnamese. In addition, French is also very popular, and Chinese, English and Khmer are also used
Vietnam is a multi-ethnic country, so the languages ????are also diverse and can be roughly divided into 3 language families. The first is the Austro-Asiatic language family, whose speakers account for 97% of the total population of Vietnam and include 36 ethnic groups, which belong to the Mang language group, the Bon-Khmer language group, the Miao Yao language group and the Tai Dai language group. Next is the Sino-Tibetan language family, which accounts for about 2% of the total population and includes 9 ethnic groups, which belong to the Chinese (Chinese) language family and the Tibeto-Burman language family. The third is the Austronesian language family, which includes 5 ethnic groups and accounts for 0.0% of the total population of Vietnam. 9%.
The most commonly used script in Vietnam is the Vietnamese script, which has 23 letters, 6 finals, and 17 consonants. In modern times, more and more vocabulary and grammatical structures from French, English, and Russian are used in Vietnamese, giving Vietnamese some characteristics of Indo-European languages
Chinese characters have been used for a long time in Vietnamese history. After the 10th century AD, Chinese culture had a greater influence, and Chinese characters were still officially promoted.
Until the beginning of the 19th century, Vietnamese upper-class feudal people still generally used Chinese characters. Palace documents and imperial examination papers all used Chinese characters, and couplets in temples were also written in Chinese characters.
Are you really Vietnamese? How to say Vietnamese when you come to China
b?n th?t là ng?i Vi?t Nam hay ko? Làm th? nào ? sang Trung Qu?c ?y? !
What language is Vietnamese
Vietnamese
The official language of Vietnam. It belongs to the Mon-Khmer language family of the Austro-Asiatic language family. It is mainly distributed in areas where the Yue (also known as the Jing) people live in the coastal plain of Vietnam. There are more than 50 million users. About 10,000 people speak Vietnamese in the coastal areas where the Jing people live in Fangcheng County, Guangxi, China. Vietnamese classical documents are mostly written in ancient Chinese, and more than 70% of the words in the dictionary are Chinese characters (Sino-Vietnamese words, "t? Hán Vi?t"). Before modern times, Chinese characters and the script Nom invented by the nation were mostly used. Formal documents are generally written in classical Chinese using entirely Chinese characters, while ordinary documents are generally written in Vietnamese using a mixture of Chinese and Nom characters. Before the invention of Nom in the 13th century, Vietnamese generally spoke Vietnamese. However, due to the lack of their own script, they mostly used classical Chinese for writing (very similar to ancient Japan and Korea, official documents mostly used classical Chinese, but the spoken language among the people was still native language). After the invention of Nom, the spoken and written Vietnamese became consistent. The abolition of the imperial examination in Vietnam in 1919, the demise of the Nguyen Dynasty in 1945, and the establishment of the Democratic Republic of Vietnam led to the gradual decrease in the use of Chinese characters and Nom. It was replaced by the "Guoyuzi (Ch? Qu?c Ng?, Guoyu)" written in Roman characters, invented by Christian missionaries in the 17th century and popularized by the French colonial policy. During the colonial period, the Chinese characters were regarded as a "civilizational" symbol by the French colonists as a "gift from the French." After the independence movement progressed, nationalists believed that Chinese characters and Nom characters were inconvenient and inefficient. It became the official notation for Vietnamese after independence. Most Vietnamese people use Mandarin characters as their official notation without any doubt.
After the 10th century, the ancient Vietnamese script - Zi Nan appeared. It is a kind of square character, partly borrowed from Chinese characters, and partly composed by the methods of understanding, pictophonetic and false borrowing from Chinese characters. After the 13th century, poetry written in murmur appeared, and a large number of works have been handed down to this day. Ruan You (1765~1820)'s "Jin Yunqiao Biography" is a representative work of Zi Nan's poetry. In the 17th century, European missionaries developed a Latinized Vietnamese pinyin scheme for use in sermons. The "Vietnamese-Portuguese-Latin Dictionary" published by A. de Rhodes in Rome between 1649 and 1651 and the "Eight-Day Preaching Method" written in Latinized Vietnamese are considered to be the beginning of the Latinized pinyin of Vietnamese. Latinized Vietnamese has become a tool for Vietnamese people to acquire cultural knowledge.
What language is spoken in Vietnam? Is it similar to Thai language?
Vietnam speaks its own national language, and the language type is Ding, the same language type as Thai. But not the same language
Thailand and Laos should use the same language
What languages ??are mainly spoken in Southeast Asian countries?
There is a popular saying in the world: "Learn Thai and Lao dialect well, and you will not be afraid of traveling all over Southeast Asia." Guangxi people seem to have a natural familiarity with Southeast Asian languages. This is because Guangxi's Zhuang language is closely related to Southeast Asia, Thailand, Laos, etc. The languages ??of the nations have the same origin and still have many similarities today. Even for languages ??spoken in other Southeast Asian countries besides Thailand and Laos (such as Vietnamese, Cambodian, Burmese, Malay, etc.), it is easier for southern Chinese to learn the pronunciation than for northerners.
◆Classification of languages ??in Southeast Asia
- Malay-Polynesian language family, also known as Austronesian language family. There are Malay, Indonesian, and Filipino. The main national language of the Philippines is Tagalog, which is a close and "cousin" language to Malay. Indonesian is developed on the basis of Malay and is very similar to Malay. Bruneians speak Malay.
——Mon-Khmer language family, also known as Austro-Asiatic language family. The Fapuzhai language belongs to this language family. This language is mainly spoken by the Khmer, the main ethnic group in Cambodia, as well as the Mon and Wa. The family of Vietnamese has not yet been determined. Some Chinese scholars have studied the bottom layer of Vietnamese and found that Vietnamese and the Wa language have the same origin, thus inferring that Vietnamese belongs to the South Asian language family.
——Sino-Tibetan language family. The main speakers of this language family are the Bamar, Thai, Lao, and the Dai and Nong ethnic groups in Vietnam. The Bamar are the main ethnic group in Myanmar and there are 150,000 people in Thailand. The Miao-Yao language group of the Sino-Tibetan language family is distributed in northern Indochina, from Vietnam to Laos, Thailand, and there are also thousands of Miao people in Myanmar. In addition, Zhuang-Dai ethnic groups that speak a language similar to the Zhuang ethnic group in Guangxi are widely distributed in Southeast Asia. They are the main ethnic groups in Thailand and Laos.
◆Mandarin languages ??of Southeast Asian countries
Vietnam uses Vietnamese as its official language. Vietnamese, also known as Beijing language, has a large number of borrowed words from Chinese, which are now spelled with Latin letters. The characteristic of Vietnamese is that there are many phonetic symbols and tones, and the difference between many phonetic symbols is very small. A slight mispronunciation will turn into another phonetic symbol. There are many borrowed Chinese words in Vietnamese political and cultural vocabulary. Science and technology words are mainly borrowed from French, and modern high-tech words are mainly borrowed from English.
The national language of Laos is Lao, which is similar to Thai. Lao is based on the ancient Khmer alphabet. French is still commonly spoken in Laotian cities.
The national language of Cambodia is Khmer, which belongs to the South Asian language family. The alphabet of the Khmer script comes from the Pali script of South India. Khmer has loanwords from Sanskrit, Pali and French. French is still commonly spoken in Cambodian cities. Cambodian pronunciation is difficult to learn. Its pinyin is composed of consonants and vowels. The consonants are further divided into high consonants, low consonants, overlapping consonants and obstruent consonants; the vowels can be further divided into high vowels, low vowels, compound vowels and Independent vowels. Therefore, when spelling Cambodian, it is often necessary to recognize the upper, lower, left and right pronunciation elements of the letters, and to spell them out quickly and accurately. Once you are proficient in pronunciation, it will be easier to master. The sentence structure is subject, predicate and object, and the words basically have the same meaning.
The official language of Myanmar is Burmese, which belongs to the Sino-Tibetan language family. The Burmese script was created in the 11th century based on the Mon and Phu scripts. English is still commonly used in official and business activities.
Thailand’s national language is Thai, which belongs to the Zhuang and Dong languages ??of the Sino-Tibetan language family and has many loanwords from Khmer and Sanskrit. Thai was created in the 13th century based on ancient Khmer script.
Malaysian, the national language of Malaysia, has many words borrowed from Chinese, Sanskrit, Tamil, and English. The official text of Malaysia is Latinized Malay (also called Lumi), but the "Jawi" Malay with *** letters used in the past can still be used. English is often used among intellectuals and political institutions.
There are four official languages ??in Singapore; Chinese, Malay, Tamil and English.
The official languages ??of the Philippines are Tagalog and English. Tagalog is similar to Malay and is a "cousin" language that uses the Latin alphabet.
The national language of Indonesia is Bahasa Indonesia. It was developed on the basis of Malay and is similar to it, so it is often regarded as the same language. Indonesian writing currently also uses the Latin alphabet.
Brunei uses Malay and English as its official languages.
There are overseas Chinese in all countries in Southeast Asia. They account for 76% of the total population in Singapore and 37% of the total population in Malaysia. Not all of them speak Cantonese vernacular. Most people in Thailand speak Teochew dialect.
...
- Related articles
- Geographical experts help me analyze the favorable conditions for the development of tourism resources in Pingyao ancient city.
- What is the relationship between Changsha Business Tourism Vocational and Technical College and Changsha College?
- Which is more suitable for family travel, Costa Cruises or Novozhen Happy Cruises?
- Nanjing scenic spots to avoid introduction
- What does ar measurement mean?
- Go out to play happy sentences and talk about your mood.
- What are the tourist attractions in Jingshan?
- Write a composition about the forest story.
- Broadcast time of provincial and municipal TV stations in Spring Festival Evening
- Introduction of tourist attractions in Madrid in May