Traditional Culture Encyclopedia - Weather forecast - Appreciation of Classical Chinese Literature at Yellow Crane Tower

Appreciation of Classical Chinese Literature at Yellow Crane Tower

1. Translation of the original classical Chinese text of Yellow Crane Tower

In the southwest corner of the city, there is a Yellow Crane Tower. "Illustrations" says: "Fei Yi, the general of the Shu Han Dynasty during the Three Kingdoms period, became an immortal. He once rode a yellow crane to rest here, so he named this building after the yellow crane." This matter is recorded in the "Biography of Immortals", Relevant deeds are still preserved in "Shu Yi Zhi". Look at this standing building, it stands tall and majestic. Its top is close to the Milky Way, and its bottom is close to the Yangtze River: it has two layers of eaves, and the cornices are like bird wings raised above the house. The gates on all sides are tall and spacious. Sitting upstairs, you can overlook the urban and rural scenery, lower your head and reach out to beat the clouds and smoke: this is also the most beautiful place among the scenic spots in Chu and Wu.

Ancient Poetry - "Yellow Crane Tower"

Cui Hao

People in the past have taken the Yellow Crane to go there, and the Yellow Crane Tower is vacant here.

The yellow crane will never return, and the white clouds will remain empty for thousands of years.

There are Hanyang trees in Qingchuan and luxuriant grass in Parrot Island.

Where is Rimu Xiangguan? The smoke on the Yanbo River makes people sad.

Note: long-lasting meaning. Qingchuan: refers to the Han River under the sunlight. Lili: clear and distinct appearance. Hanyang: Today's Hanyang District, Wuhan City, Hubei Province, is located at the angle between the Yangtze River and the Han River, across the river from the Wuchang Yellow Crane Tower. Parrot Island: Located in the Yangtze River two miles southeast of Hanyang, it was gradually washed away by the river. At the end of the Eastern Han Dynasty, Huang Zu killed Mi Heng and buried him on the island. Mi Heng once wrote "Ode to Parrot", and later generations called the island Parrot Island. Xiangguan: hometown.

Rhyme translation:

The legendary immortal flew away on white clouds long ago,

Only the empty Yellow Crane Tower is left here.

The flying yellow crane will never return.

Only the long white clouds remain the same for thousands of years.

The green trees of Qingchuan Pavilion in Hanyang are still vivid in my mind.

The fragrant grass of Parrot Island grows densely.

I don’t know where it is at dusk. Is it my hometown?

Facing the vast river with misty waves is worrying!

Brief analysis: It uses rich imagination to introduce readers to ancient times, and then back to reality. Various emotions and natural scenery are blended together. Who can not feel its sadness and desolation. This poem has always been praised by people and is listed as the first of the seven rhymes of the Tang Dynasty. 2. The original text of "Yellow Crane Tower" in classical Chinese plus translation and annotations

In the southwest corner of the city, there is the Yellow Crane Tower. The "Illustrated Book" says: "Fei Tao ascended to immortality and rode the yellow crane back to rest here. , so it became famous."

The story is listed in the biography of "Shenxian", and the traces of "Shu Yi" are preserved. Looking at its towering structure, it has a high standard, leaning against the river at the top and facing the river at the bottom. The double-eaves wing pavilion has four doors with open clouds. When you sit and look at the well, you can take pictures of the clouds and smoke: it is also the most beautiful shape of Jingwu.

To the southwest of the city, there is a Yellow Crane Tower. The "Illustrated Book" says: "Fei Tao became an immortal and once flew back here to rest on a yellow crane, so this building was named after the yellow crane." This incident was recorded in "The Legend of Immortals" and also included in "Shu Yi Zhi".

Look at the Yellow Crane Tower, which is as tall as a mountain, with the Milky Way above its head and close to the river at its feet. It has multi-layered eaves, a roof like wings, and the doors on all sides are open to the glow; standing there, it's like You can see the surrounding towns and clouds looking down - this is also the best attraction in Hubei and Jiangsu. 3. Yellow Crane Tower Original text and translation

"Yellow Crane Tower" Author: Cui Hao In the past, people had taken the Yellow Crane to go there, and the Yellow Crane Tower was vacant here.

The yellow crane is gone and never returns, and the white clouds remain empty for thousands of years. Qingchuan is full of Hanyang trees, and the grass is luxuriantly green.

Where is the country gate at dusk? The smoke on the river makes people sad. Translation: The legendary immortal flew away on the Yellow Crane long ago, leaving only the empty Yellow Crane Tower in this place.

The flying yellow crane will never return, only the long white clouds will remain the same for thousands of years. The green trees of Qingchuan Pavilion in Hanyang are still vivid in my mind, and the fragrant grass of Parrot Island grows densely. At dusk, I wonder where is my hometown? Facing the vast river with misty waves is worrying! Notes: 1. Yellow Crane Tower: Its former site is in Wuchang County, Hubei Province. It was burned down by fire in the early years of the Republic of China. Legend has it that in ancient times, a man named Fei Wen rode a crane to ascend to immortality here.

Some people say that people from the past have gone on white clouds. 2. Long: long-lasting meaning.

3. Lili: clear and distinct appearance. 4. Parrot Island: It is located in the southwest of Wuchang County, Hubei Province. According to records in the Later Han Dynasty, when Huangzu of the Han Dynasty was the prefect of Jiangxia, he hosted a banquet for guests here and someone offered parrots, so it was called Parrot Island.

Appreciation: 1. The line in the poem reaches the end of the poem: "The Qingchuan is full of Hanyang trees, the fragrant grass is luxuriant and the Parrot Island is luxuriant." Although it describes a lush and prosperous scene, the poet uses a contrasting technique, It conveys a profound sense of wandering and longing for home.

2. The word "empty" appears twice in the poem, which reflects the poet's lonely mood of being alone and lost. 3. The poem begins with a myth and legend, which adds a touch of mystery and expresses the poet's feeling of loss.

The central poem describes what the poet sees and thinks when he is in the building, and expresses the poet's sadness and homesickness of wandering in a foreign land.

4. Classical Chinese translation of Yellow Crane Tower

In the past, people had taken the Yellow Crane to go there, and the Yellow Crane Tower was vacant here.

The yellow crane will never return, and the white clouds will remain empty for thousands of years.

There are Hanyang trees in Qingchuan and Parrot Island with luxuriant grass.

Where is Rimu Xiangguan? The smoke on the Yanbo River makes people sad.

[Translation]

The legendary immortal flew away on the Yellow Crane long ago, leaving only the empty Yellow Crane Tower in this place.

The flying yellow crane will never return, and only the long white clouds will remain the same for thousands of years.

The green trees of Qingchuan Pavilion in Hanyang are still vivid in my mind, and the fragrant grass of Parrot Island grows densely.

At dusk, I don’t know where is my hometown? Facing the vast river with misty waves is worrying! 5. Translation of "Yellow Crane Tower"

In the southwest corner (yú) of the city, there is the Yellow Crane Tower. The picture scripture says: "Fei Yi (yī) ascended to immortality and tried to ride the Yellow Crane back to rest (qì) Here, the famous building is named ""

The story is listed in the biography of "Shenxian", and the ambition of "Shu Yi" is preserved. Looking at its towering structure (wēi'é), the high standard is lóng zōng. Leaning (yǐ) on the river, facing the river below; double-eaves wing pavilion, four doors (tà) open to the clouds; sitting (kuī) peering into the well, overlooking the clouds and smoke: Yi Jing Wu is the most beautiful shape. In 2006, the content deleted from the seventh textbook: Why bother with the Nine Pillars of Sego and the Eight Odes of Dongyang? They can be used to appreciate current events and gather immortals.

Text translation: In the southwest corner of Ezhou City, there is a Yellow Crane Tower. "Illustrations" says (according to the "Illustrations"): "Fei Yi, the general of the Shu Han Dynasty during the Three Kingdoms period, became an immortal and once rode a yellow crane back here to rest (he rested here when he returned), so he used the name 'Yellow Crane' Come and name this building."

This incident is recorded in "The Legend of Immortals", and the relevant deeds are also preserved in "Shu Yi Ji". Looking at the standing building, it stands tall and majestic (Looking at the standing Yellow Crane Tower from a distance, it stands majestic and very majestic).

Its top is close to the Milky Way, and its bottom is close to the river: two-story eaves, the cornices are raised high above the house like bird wings (the cornices are raised high above the building like a bird's open wings) . The gates on all sides are tall and spacious. Sitting upstairs, you can overlook the (beautiful) urban and rural scenery, and lower your head to beat the clouds and smoke: this is also the most beautiful place among the mountains and rivers of Chu and Wudi.

Prefecture: refers to Ezhou, now Wuchang, Wuhan City, Hubei Province. Yu (yú): corner.

"Illustrated Book": a book or geographical chronicle with pictures and maps. Fei Tao (yī): General of the Shu-Han Dynasty in the Three Kingdoms. Deng Xian: Become an immortal.

Column: record. Save: save.

Drive: ride, ride. Qi (qì): rest.

Name the building after "Yellow Crane". To, preposition, use, omit the object "zhi" after it.

It refers to Yellow Crane. Noun, verb, naming.

The Biography of Immortals: The Biography of Immortals was written by Ge Hong in the Jin Dynasty. It collected widely collected books and recorded the stories of immortals that were told at that time. The ambition of "Shu Yi": that is, "Shu Yi Ji". It was written by Liang Renfang of the Southern Dynasty. It was mostly collected from ancient notes and novels about strange stories.

Towering structure: a standing building (referring to the Yellow Crane Tower). "Towering structure" means the same as "high standard". Wei (wēi'é): tall and majestic.

lóng zōng: towering. Yi (yǐ): lean on.

Hehan: Milky Way. Double eaves: two layers of eaves.

Wing: the cornice of an ancient building. 闼(tà): door.

Xia Chang: Gao Chang. pee (kuī): look.

Jingyi: urban and rural areas. Jingwu: Chu State and Wu State, here generally refers to the middle and lower reaches of the Yangtze River.

Shape: scenic spots in mountains and rivers. "Towering structure, high standard" is a set of dualities that depicts the overall image of the building.

The words "lofty" and "high", "lofty" and "巃苁" in the sentence all mean high, and they are used overlappingly to express the tallness of the building. The top of the office building "leaning on the river" uses an exaggerated technique to express its height; the bottom of the office building "facing the river" further explains the geographical location of the building, saying that the building is by the river. "Double-eaves Wing Pavilion" , Sita Xia is open" This set of couplets is a specific description of the architectural structure of the building.

"Sitting and peering into the wells, taking pictures of the clouds and smoke" is a set of couplets describing the feelings of climbing the tower. Because the Yellow Crane Tower is so high into the sky and adjacent to the river, you can overlook the surrounding cities and villages when you climb the tower and bend down. Can shoot away the clouds and smoke that surround the building. The word "sitting" means that you have no intention of watching the scenery but have a panoramic view of the surrounding scenery. The word "shoot from above" has a unique conception, and "clouds and smoke" can both be "shot from above". It can be seen that you are at a high place: Although these two sentences do not say it directly The building is tall, and a tall building that reaches straight to the sky and Han Dynasty is as vivid as a painting. No wonder the author sighed, "The shape of Jingwu is the best".

The sentence "Jingwu's shape is the best" is a concise and weighty summary of the importance of the building. Chu Filiang 17:27:36 "Yellow Crane Tower" Translation "Yellow Crane Tower" "Yan Bo Lizhou City southwest corner (yú), there is the Yellow Crane Tower. The picture scripture says: "Fei Yi (yī) ascended to immortality and tried to ride the Yellow Crane He came back to rest here, so he named the building.

"

The story is listed in the biography of "Shenxian", and the ambition of "Shu Yi" is preserved. Looking at its towering structure (wēi'é), the high standard is lóng zōng, leaning on the river (yǐ) above and facing the river below. The river flows; the double-eaves wing pavilion, the four doors (tà) are open to the sky; sitting and peeping (kuī) at the well, taking pictures of the clouds and smoke: the most important thing about Jingwu Xingsheng is the content deleted from the 2006 Qixia textbook: why bother with Sego. Nine pillars and eight chants of Dongyang can be used to appreciate the time and gather the immortals.

Text translation: In the southwest corner of Ezhou City, there is a Yellow Crane Tower. It is said (according to the "Illustrated Book"): "Fei Yi, the general of the Shu Han Dynasty during the Three Kingdoms period, became an immortal and once rode a yellow crane back here to rest (he rested here when he returned), so he named this place 'Yellow Crane' building. "

This incident is recorded in "The Legend of Immortals", and the relevant deeds are also preserved in "Shu Yi Ji". Look at this standing building, it stands tall and majestic (looking at this standing building from a distance) The Yellow Crane Tower stands tall and majestic).

Its top is close to the Milky Way, and its bottom is close to the river: two-story eaves, the cornices are like bird wings raised above the house (the cornices are like bird wings). The doors on all sides are tall and spacious. Sitting upstairs, you can overlook the (beautiful) urban and rural scenery, and lower your head to beat the clouds and smoke: this is also the land of Chu and Wu. The most beautiful place among the mountains and rivers.

Zhou: refers to Ezhou, now Wuchang, Wuhan City, Hubei Province. Yu (yú): corner.

"Illustrations": with pictures, Map books or geographical records. Fei Tao (yī): General of the Shu-Han Dynasty.

List: Record.

Riding: Riding. . Qi (qì): rest.

Name this building after "Huanghe", with the preposition "zhi" omitted.

, refers to Huang He. Noun, verb, naming.

The Biography of Immortals: The Biography of Immortals, written by Ge Hong in the Jin Dynasty, recorded the stories of immortals at that time. . The ambition of "Shu Yi" is "Shu Yi Ji". It was written by Liang Renfang in the Southern Dynasty. It was mostly collected from ancient notes and novels.

Towering structure: a standing building (referring to the Yellow Crane Tower). ), "lofty structure" means the same as "high standard". Wei (wēi'é): tall and majestic.

lóng zōng: leaning (yǐ): leaning on. p>

Hehan: the Milky Way. Double eaves: two-story eaves.

Wing: the cornice of an ancient building.

Xia Cang: high. Peep (kuī): look.

Jingyi: urban and rural areas. Jingwu: Chu State and Wu State, here generally refers to the Yangtze River.