Traditional Culture Encyclopedia - Weather forecast - Weather translation

Weather translation

1. The weather forecast says there will be heavy snow and heavy rain tomorrow, so you should wear warm clothes. Just use the simple future tense in the first half of the sentence, because you don't have any assumptions at this time, and it is indeed reported in the weather forecast. The second half of the sentence is a reminder, which is a virtual future situation and can be used in subjunctive mood.

I heard that it may snow/rain tomorrow.

This sentence is your prediction of the future. Using there may be a tone of speculation, which belongs to a kind of virtuality.

The recent weather forecast is not very accurate. Last time it was rainy, but it was cloudy.

Last time, I made it clear that I wanted to use the past tense. When I say it's going to rain, I have to say it's going to rain, and then I can change it into the past tense. The result shows that this matter has been completed, so we still have to use the past tense, that is, = iscloud = iscloud, and the past tense = wascloud.

The sky is overcast and it should rain, so you should take an umbrella with you.

It should rain. You should take an umbrella. There is a tone of speculation and suggestion, plus should, which can convey this tone.

The weather in Beijing is much better than that here. Much worse than the weather here.

6. What's the weather like in Beijing compared with the weather here?

There are no assumptions and guesses in these two sentences, just simple comparisons and questions. As long as the subject and object are right, pay attention to the comparison between the weather and the city, not the comparison between the weather and the city.