Traditional Culture Encyclopedia - Weather inquiry - Original translation of Zuiwengting

Original translation of Zuiwengting

original text

The Chu River (chú) is surrounded by mountains. Among its southwest peaks, the forest valley (hè) is especially beautiful (yóu), and the lookout is Wei (wèi). But the deep show is Langya (láng yá). After walking six or seven miles on the mountain, I gradually heard the sound of water gurgling (chán), which overflowed between two peaks and gave off the sound of spring water. When the peak turns, there are pavilion wings on the spring, and the pavilion is also drunk. Who is the pavilion? Monks in the mountains are also wise and immortal. Who's the name? The satrap calls himself. The satrap and the guests come here to drink, and they get drunk when they drink less (zhé), so they call themselves (yuē) "drunkards". The meaning of drunkenness is not wine, but also between mountains and rivers. The joy of mountains and rivers, the place where the heart belongs, the place where the wine belongs.

When the husband rises, the forest flies, and the clouds return to the cave (xué) (míng). When dusk changes, it is dusk in the mountains. The wild fragrance is rich, the wood is beautiful and the shade is beautiful, the wind and frost are noble and clean, and the water is clear, and it is also in the mountains at four o'clock. Returning home in the morning and evening, the scenery at four o'clock is different and the joy is endless.

As for the loser who sings on the way, the walker rests in the tree, the former cries, and the latter answers. The loser who keeps going back and forth will swim in the Chu River. Fishing near the stream, deep fish in the stream, brewing spring wine, fragrant spring wine (liè), wild mountain vegetables (yáo). However, those who muddle along are too cautious to feast. The pleasure of feasting is not silk or bamboo. Those who shoot (zhòng), those who play (YI) win, and those who sit up and make trouble, all the guests are happy. White-haired, decadent (tuí) However, those who are well-behaved are almost drunk with jealousy.

Sunset in the mountains, people scattered, the satrap returned, and the guests followed. The Woods are overcast, singing and singing, tourists go and birds are happy. However, birds know the joy of mountains, but they don't know the joy of people; People know that swimming from Taishou is fun, but they don't know that Taishou is fun. Being drunk can be fun, and people who wake up and can tell stories in words are too defensive. Who is the satrap? Lu Xiu also.

translate

Chuzhou city is surrounded by mountains. The mountains, forests and valleys in the southwest are particularly beautiful. From a distance, the trees are lush, deep and beautiful, and it is Langya Mountain. After walking six or seven miles along the mountain road, I gradually heard the gurgling sound of running water and saw a stream of water flowing down between the two peaks. This is a brewing spring. The mountain is circling and the road is turning. There is a pavilion with four corners tilted, like a bird spreading its wings, perching on the spring water. This is the Zuiweng Pavilion. Who is the man who built this pavilion? It's a monk and a wise fairy in the mountains. Who named it? The satrap was named after his nickname (drunkard). Taishou and his guests came here to drink, and after drinking a little, they got drunk, and they were the oldest, so they gave themselves a personal nickname called "Drunken". The taste of drunkards lies not in drinking, but in the mountains and rivers. Enjoy the joy of mountains and rivers, grasp it in your heart and pin it on drinking.

Just like when the sun comes out, the fog in the Woods dissipates and the smoke clouds gather, and the valley looks dark. The morning is dark and bright, and the evening is self-evident and dark, or dark or bright. The scenery in the mountains is different sooner or later. Wild flowers are in full bloom, emitting a delicate fragrance. Good trees flourish and form a thick shade. The sky is crisp, the water surface is low, and the stones are bare. This is the scenery of the four seasons in the mountains. Going out early and returning late, the scenery of the four seasons is different and the fun is endless.

As for the people singing with things on their backs, the people walking are resting under the trees, the people in front are calling, and the people behind are ensuring that pedestrians of all ages, especially Chuzhou people, are in an endless stream. Come to the stream for fishing. The stream is rich in fish, and the wine is brewed with brewed spring water. The spring water is clear and the wine is overflowing, and the wild game and wild vegetables in the mountains are placed in front of it in disorder. This is a feast for the satrap. The fun of drinking at a party is not music. The pot thrower hits, the chess player wins, and the wine glass interacts with the wine crumbs. They got up and sat down, making a loud noise, showing the joy of all the guests. Those old-faced, white-haired and drunk people in the crowd are drunk satrap.

Soon after sunset, people scattered all over the floor, and the satrap went back and the guests followed. The trees are thick with branches and leaves and birds are singing everywhere. After the tourists leave, the birds are happy. However, birds only know the joy of mountains, not the joy of people. People only know the fun of following the satrap, but they don't know that the satrap regards the happiness of tourists as happiness. A person who is drunk and can be happy with everyone, and who can also describe this kind of happy person in an article when he wakes up, is a satrap. Who is the satrap? It's Ouyang Xiu from Luling.

words explanation

Ring: Left and right.

Both: adverbs, both.

Surround Chu: Surround Chuzhou City.

Chu: Chuzhou, now Langya District, Chuzhou City, Anhui Province.

Its: pronoun, which refers to Chuzhou city.

Gully: Valley.

Especially. Very special.

The majestic and beautiful Langya Mountain is lush and beautiful.

Wei Ran: The appearance of lush vegetation.

Peak turn: mountain turn, road turn.

Mountain: noun as adverbial, along the mountain road.

Gurgle: The sound of running water.

And: the undertaking form.

Brewing spring: the name of the spring.

Return: circulation, winding.

Yiran: Like a bird spreading its wings.

Of course: ......

Pro: Near.

Yes

Work: build.

Name: noun as verb, naming.

Self-identity: self-identity, named after one's nickname.

Number: nouns are used as verbs, and another number is taken.

Yue: Yes.

Do: just.

Oldest: the oldest.

Have to: understand.

Accommodation: sustenance.

Meaning: This refers to interest and taste. "The drunkard's intention is not in the wine", which was later used to mean that the original intention was not here but in other aspects.

Hu: I care

F: Fog.

Open: dissipate, disperse.

Return: Return refers to the gathering of scattered clouds in the mountains.

Li: Dim.

Darkness: darkness.

Gloomy: refers to sunny weather.

Fang: fragrant flowers.

F: It's open.

Jia Mu: Good tree.

Xiu: Lush.

Numerous shadows: dense shadows.

Wind and frost noble and clean: it is wind and frost. It is cool.

As for: the conjunction at the beginning of the sentence indicates the transition between the two paragraphs, which leads to another problem.

Loser: someone who carries things.

Rest in the tree: rest under the tree.

Hunchback: This refers to the elderly.

Support: Children who walk with help.

Pro: Near means "beside".

Fishing: Fishing.

Brewing spring: masterpiece, using spring water.

Huan: Qing.

Mountain vegetables: game.

M: Vegetables.

Miscellaneous: numerous messy appearances.

Chen: Arrangements.

Han: Drink to your heart's content.

Silk: Harp, harp and other stringed instruments.

Bamboo: flute, flute and other wind instruments.

Shoot: This refers to a game of throwing pots and feasting. Shoot an arrow into the pot, the winner wins, and the loser drinks according to the prescribed number of cups.

Yi: Playing chess. Go is played here as a verb.

Staggered cups and wine chips are mixed. Describe the way you drink and have fun.

Wine glasses.

Chips: signatures used for wine chips, banquet orders or drinking counts during the game [1].

Cang Yan: His face is old.

In the meantime: sitting in the middle of the crowd and getting drunk. Modesty, originally meant to be depressed, is described as drunkenness here.

Already: soon.

Shade: describes the dense leaves covered in the shade.

Mantis: Shading.

Sing up and sing down: It means that birds are singing everywhere. Up and down refers to the height of the forest.

Joy ① Pleasure ②: Take the happiness of tourists as happiness. Music 1: conation usage, enjoy it ... music 2: happiness.

Being drunk can be fun, and when you wake up, you can tell stories: you can be happy with everyone when you are drunk, and you can tell such a happy story when you wake up.

Say: Yes, yes.

Luling: Luling County is Jizhou. Now Ji 'an City, Jiangxi Province.