Traditional Culture Encyclopedia - Weather inquiry - On June 27th, Wang Hu Tower's drunken book translation.

On June 27th, Wang Hu Tower's drunken book translation.

The full text of Drunk Book of Wang Hu Building on June 27th is translated as follows:

Rolling dark clouds, like spilled ink, have not completely covered the mountains, and shiny raindrops are jumping on the boat like pearls.

Suddenly, the strong wind swept away the dark clouds all over the sky. After the storm, the West Lake downstairs was sparkling.

On June 27th, I read the drunken book in Lake House.

Song Dynasty: Su Shi

Clouds poured out and poured down like ink, but a mountain range was exposed on the horizon, bright and fresh, and the splashing water was like white pearl gravel, splashing on the boat.

Suddenly, the wind rolled up and dispersed the clouds in the sky. The lake was blue as a mirror, beautiful and gentle.

Precautions:

June 27th: refers to June 27th, Xining, Song Shenzong (1072). Wanghulou: The name of an ancient building, also known as Kanjinglou. It was built by Qian Hongchu, King of wuyue in the Five Dynasties. Drunk book: a work written when drunk. Turning ink: turning black ink, which describes that dark clouds are gathering. Cover: cover, cover. White rain: refers to the special landscape of summer showers, which is white and transparent against the backdrop of lakes and mountains because of the large and fierce raindrops. Jumping beads: Jumping beads (pearls) are used to describe raindrops, indicating that raindrops are large and disorderly.

Wind blowing: refers to the strong wind blowing from the ground. Suddenly: suddenly. Water is like the sky: describe the lake as open and calm as the sky.

Appreciate:

This poem depicts the beautiful rainy scene of Wang Hu Mansion. The witty poet used his poems to capture this unique "improvisation" of Xizi Lake and described it as a "West Lake Shower Map". Dark clouds suddenly gathered, heavy rain suddenly fell, and it was sunny after the rain, and water and sky were the same. It is a mountain, a water and a boat, which highlights the characteristics of boating in the West Lake. Secondly, the author uses "dark clouds turn into ink" and "white rain jumping beads" to form a strong color contrast, which gives people a strong texture. Thirdly, use "Zhuan Mo" to describe the arrival of clouds, use "Jumping Beads" to describe the splash of raindrops, and use verbs to move forward, so that the metaphor is flexible and vivid without revealing traces. The phrase "the wind blows away suddenly, and the water in the lake is like the sky" describes the rapid change of the weather from showers to sunny days, which makes people feel refreshed, and the eyes are suddenly enlightened and the realm is wide open.

The poet wrote the changes of wind and rain very vividly. He is sitting on a boat. The boat had just rowed downstairs to Wanghu Lake, when suddenly I saw a dark cloud rising in the distance, just like spilling a pot of ink, and half of the sky was suddenly dark. This dark cloud went straight to the lake, and it rained cats and dogs in the blink of an eye. I saw countless splashes on the lake, and the raindrops were as big as soybeans, hitting the boat one after another, just like God scattered thousands of pearls together, and the top of the boat was full of banging sounds. Someone on board panicked and shouted to go ashore. But when the poet looked into the distance, he knew it was just a passing sight and it was over in a blink of an eye. The mountains in the distance still reflect the sun, and it doesn't rain at all. In fact, it is. This black cloud, blown with the wind, also goes with the wind. Less than half a cup of tea, after a storm comes a calm. The water reflects the sky, the sky shines on the water, the blue waves are like mirrors, and it is also a gentle and beautiful scenery.

First on the boat, then on the roof, the poet quickly captured the ever-changing natural scenery on the lake: clouds turning, rain pouring, wind rolling, sunny and fine, writing far and near, moving and quiet, vivid and affectionate. Grasping a few key points and writing a sudden and sudden shower is very vivid, interesting and quite kung fu. In the poem, "turning ink" is used to describe the coming of clouds, and "jumping beads" is used to describe the characteristics of rain, indicating that it is a shower rather than a long rain. "Bare mountain" is a sight that can only be seen in a shower. "The wind blowing underground" explains why the rain passes quickly. They are all truthfully described, just inserted in the first sentence and the third sentence, which echo each other and set each other off.

Finally, write the ending of a shower with "water is like the sky", with endless feelings. The background of the sentence is "white rain" and "dark clouds", the contrast is "water is like the sky" and "the wind is rolling around the ground", and the contrast is "jumping off a boat" and "not covering the mountain", all of which show the author's intention when conceiving. These twenty-eight words are freely written in an essay, which shows that the author's skill is deep, but there is no trace on the surface.

About the author:

Su Shi (1037-1101) was a writer, painter and gourmet in the Northern Song Dynasty. Zi yue Zhan, no Dongpo lay man. Han nationality, Sichuanese, was buried in Yingchang (now Jiaxian County, Pingdingshan City, Henan Province). I have a bumpy career, profound knowledge, extremely high talent and excellent poetry, calligraphy and painting. His writing style, Wang Yang, is unrestrained and fluent, and he is also called Ou Su with Ouyang Xiu, one of the "Eight Masters of Tang and Song Dynasties"; Poetry is fresh and vigorous, making good use of exaggeration and metaphor, and its artistic expression is unique. Together with Huang Tingjian, they are called Su Huang. The uninhibited school has a great influence on later generations, and it is called Su Xin with Xin Qiji. Calligraphy is good at running script and regular script, and it can be innovative. Writing with a pen is ups and downs, full of childlike interest. And Huang Tingjian, Mi Fei and Cai Xiang are also called Song Sijia. Painting is the same as literature. In painting, we advocate spirit likeness and "literati painting". He is the author of The Complete Works of Su Dongpo and Dongpo Yuefu.