Traditional Culture Encyclopedia - Weather inquiry - indemnity agreement

indemnity agreement

In a progressive society, more and more people will use agreements, and signing agreements is one of the most effective legal basis. I believe many friends are very uneasy about the proposed agreement. The following are nine compensation agreements that I have compiled for you. Welcome to share.

Compensation Agreement 1 Party A:

Party B:

Party A temporarily occupies * * * land due to work needs, and witnessed by the relevant person in charge of * * *, through friendly negotiation, Party A and Party B reach the following agreement on compensation for the attachments on the ground of Party B:

1. Location:.

2. Quantity: Party A and Party B * * take inventory together, and confirm that * * * occupies * * mu of land, (in words: *), and there are * * trees on the ground, (in words: *), and there is no other land.

Both parties have no objection to the annex.

3. Compensation standard: According to the * * * compensation standard for temporary land occupation, Party A shall pay Party B the temporary land occupation fee at the rate of 1 1,000 yuan/mu per year, the compensation for young crops at the rate of 600 yuan/mu per year, and the compensation for trees at the rate of * * yuan/plant in one lump sum.

4. According to the above inventory quantity and compensation standard, the compensation for * * trees, young crops and temporary land is * * yuan, and the total compensation cost is * * yuan (in words: * * *).

5. Rights and obligations of both parties

Party A shall not destroy the roads between Party B's villages and ensure the normal use of the roads, and Party B shall not restrict Party A's use of the roads. The compensation standard stipulated in this contract is the compensation for Party A's temporary occupation of Party B's land and ground attachments. After this contract comes into effect, Party B shall not claim any other expenses from Party A for this contract. After the performance of the contract, Party A shall carry out re-cultivation to reach the arable conditions.

6. The compensation period stipulated in this contract is one year, and the contract can be renewed at the expiration. Attaching trees is a one-time compensation, and no additional compensation will be made when it expires.

7. This agreement is made in triplicate, two for Party A and one for Party B, all of which have the same legal effect. Matters not covered in this contract shall be settled by both parties through consultation.

8. This Agreement shall come into force after being signed and sealed by both parties.

Party A: _ _ _ _ _ _ Party B: _ _ _ _ _ _

(official seal) (official seal)

Part II of Compensation Agreement Party A (Employer)

Party B (laborer):

Party A and Party B, through equal consultation, request to reach the following agreement with the company on compensation for work-related injuries during Party B's work:

1. Party A shall pay Party B RMB (in words only), including but not limited to medical expenses, disability allowance, disability allowance, nursing expenses and work-related injury medical subsidy.

2. Both parties reached a consensus through consultation and agreed to terminate the labor relationship, and all the wages due to Party B during his work in Party A have been paid.

Three. In addition to the above payment, Party A will no longer bear any other economic and legal responsibilities related to work-related injuries to Party B..

Four. Party B voluntarily waives any other economic compensation requirements, and also waives the idea of bringing work-related injury identification, work-related injury grade identification, arbitration or litigation to relevant departments, that is, Party B will not recover any treatment and economic compensation from Party A for any reason in the future. There is no dispute between the two sides.

Verb (abbreviation of verb) Both parties have settled all rights and obligations arising from labor relations, and they will not pursue each other in the future.

6. This agreement is made in duplicate, one for each party, and shall come into effect as of the date of signature by both parties.

Party A: Party B:

(Signature) (Signature of Party B's representative)

Handler: ID number:

Article 3 1 of the compensation agreement: general terms.

Standardize this kind of grave-moving behavior, protect the interests of grave owners, unite village committees to maintain social order, stabilize public security environment, unify steps, and successfully complete the task of grave-moving.

Article 2: Place of occurrence of this Agreement

1. Address of grave removal: Zushan, wucun, Jinlong District. East to the water side of Lianhua Lake, south to Chenggang Zushan, west to Lingbei pine forest and north to Zhongshankou Reservoir. Center diameter: 600 meters from north to south, east to west 1200 meters.

2. Location of the new cemetery: the new cemetery in wucun, which is arranged by the town government of Jiangxiang Village Committee in Qujiang Town, and the specific scope is limited to the designation of the town government.

3. Place of signing the agreement: Hong Men Village Committee and Wu Ancestral Hall.

Article 3: Time for moving graves

1. Start date: from a certain day of the year to a certain day of the year.

2. Working hours: 8 am to 8 pm every day 18.30.

3. Without Party A's permission, Party B shall not enter Party A's new and old graves without authorization.

4. If the relocation needs to be postponed due to the new spirit of the government or the bad weather such as rain and strong wind, the time can be negotiated and discussed later.

Article 4: Work norms

1. Where the coffin is intact and the owner of the tomb agrees to move it as a whole, it must be moved as a whole.

2. If the coffin is damaged and cannot be moved as a whole, the owner of the tomb can put it in jars and jars, and it is not allowed to wrap the bones of the deceased with other utensils in a hurry.

3. Both Party A and Party B need to do their own health protection and labor protection.

4. Orientation of the new tomb of the former wucun in Qian Fan: male: southwest 15 degrees. Female: due south, there is no obvious visual impairment of trees in front.

Wu's ancestral mountain can't leave any ancestors' bones.

6. The skull of the deceased must be completely placed on the top of the cylinder and the bones should be placed in the middle and lower part. It is not allowed to keep the remains in the residual soil, and specific wrapping and anti-corrosion work should be done.

7. The volume of the new tomb is length: width: depth: height:

8. The excavation of the coffin must start from the upper part of the tomb soil. If the coffin can't be completely taken out, the coffin cover must be removed first, and then the bones must be taken.

9. All funerary objects in the tomb belong to the owner of Party A's tomb, and Party B shall not conceal or steal them for any reason or way.

10. In the process of handling, any broken clay pot or broken plate must be replaced with a complete clay pot and can be put into a new grave again.

1 1, the row spacing and row spacing of new graves must be neat and consistent, and no deviation is allowed.

12. After the new grave is cleared, a new monument must be erected as a sign immediately.

13. All the above services shall be completed by Party B. ..

Article 5: The total sum is 1. The number of graves is calculated according to the principle of one grave and one owner in the newly-built cemetery, and the unit of measurement is' one'.

2. If the coffin is moved with the consent of the tomb owner, the repair price of a coffin is RMB/seat.

3. For those who put bones in jars, the price of a repair is RMB/seat.

4. If it has been buried in the urn, the relocation price is RMB/seat.

5. If the owner of Party A's tomb proposes that several dead people be buried together in one tomb, the relocation price is RMB/seat.

6. The above price includes jars, jars, lids and urn containers (purchased by Party B at its own expense).

Article 6: Terms of payment

1, cash settlement.

2. After all grave sweeping work is completed, it shall be settled after Party A's acceptance and compliance with the terms of the agreement, and Party C shall be responsible for and supervise the payment of all labor expenses within three days.

3. After receiving the agreed payment, Party B must issue a receipt.

Article 7: Rights and obligations of Party A:

1, responsible for calling the tomb owner and guiding the identification of the tomb owner.

2. If Party B fails to work according to the spirit of the agreement, Party A has the right to temporarily suspend Party B's current work.

3. Check the coffin of the tomb owner and register the inscription of the tomb owner.

4. On-site storage of funerary objects of remote tomb owners.

5. Coordinate the working relationship between the tomb owner and Party B. ..

6. Supervise the on-site operation and handle all emergencies.

7. If Party B fails to perform the relocation work normally according to the agreement, Party A has the right to unilaterally terminate this agreement within 12 hours and invite others immediately.

Article 8: Rights and obligations of Party B

1. Fully understand and perform the terms of the above agreement.

2. Party B can choose the transportation route from the old cemetery to the new cemetery.

3. All excavation and handling tools shall be brought by Party B. ..

4. Party B shall provide its own catering and adjust the working procedures according to the arrangement.

5. Party B shall bring its own safety protection articles and provide training and guidance to the personnel involved in the relocation.

6. Be responsible for moving the identified coffin or bone culture container intact to the new cemetery. If the crock breaks during the relocation, Party B will replace it with a complete new container.

7. All disputes arising in the process of relocation shall be handled and resolved by Party B itself. (excluding Party A's employees).

8. Party B shall be responsible for compensating Party A for all losses caused by Paragraph 7 of this Article.

9. Party B shall not stop moving the grave halfway.

10. All safety and industrial accidents during the work of this agreement shall be borne by Party B itself, and medical compensation shall be borne by Party B.. It has nothing to do with Party A. ..

Article 9: Rights and obligations of Party C

1, responsible for the implementation of the policy of moving graves. Formulate relocation procedures. Organization, publicity and work are carried out in an orderly manner.

2. Be responsible for the timely implementation of the compensation for moving graves.

3, responsible for quelling the unstable factors that may occur due to the relocation of graves. Mediate the relationship between the two sides.

4. Supervise the smooth implementation of this agreement.

5. Deliberately obstructing grave-sweeping work, provoking troubles, causing group conflicts, creating unstable factors and disturbing social order. Party C has the right to send himself to Hexi Branch of the Public Security Bureau for trial.

Article 10: Liability for breach of contract

1. If Party A violates the above-mentioned treaty, it shall compensate Party B for the salary of each employee who participated in the relocation, that is, 30 yuan.

2. If Party B fails to follow the operation specified in the specification of this agreement, it will deduct the corresponding amount in this specification and impose a fine of three times of this project.

3. If Party B delays Party A's time due to disputes with others during the relocation, Party B shall compensate each employee of Party A for 30 yuan, and Party A shall have the right to deduct all relocation expenses of Party B, and Party A shall have the right to unilaterally terminate this Agreement between Party A and Party B. ..

4. If Party B steals the buried objects in the grave, once found, Party B shall compensate Party A with a fine of ten times the value of the buried objects.

5. If Party B withdraws from the contract, this agreement cannot be fulfilled within 24 hours. Party B voluntarily compensates Party A for the loss of RMB forty-eight thousand Yuan only.

6. Party C neglects his duty, does not practice, takes bribes and takes kickbacks. Party A and Party B have the right to disqualify Party C and report it to the higher authorities for the record.

7. Party C shall bear the main responsibility for the accidents caused by Party A and Party B's moving graves, and bear joint and several economic responsibilities.

Article 11: Settlement of Disputes Any dispute arising from the performance of this contract by Party A, Party B and Party C shall be settled through negotiation or mediation. If negotiation or mediation fails, a lawsuit may be brought to the people's court where the agreement is signed.

Article 12 Term of Agreement This agreement shall be signed by the agents of Party A, Party B and Party C or the authorized person of the village committee, and the contract shall come into effect as of the date of signing. After the grave sweeping and resettlement is completed, this agreement will naturally become invalid.

Article 13 The original of this Agreement is in triplicate, with Party A, Party B and Party C holding one copy respectively.

Article 4 Compensation Agreement Party A: Limited Company

Party B:, ID number:

According to the relevant provisions of People's Republic of China (PRC) Labor Law and People's Republic of China (PRC) Labor Contract Law, Party A and Party B reach an agreement through consultation to terminate the Labor Contract. Agree as follows:

1. On (), Party A and Party B signed a labor contract with a contract term of (), and the date of dissolution of the labor contract was (), and the labor relationship between the two parties was terminated accordingly;

2. Party B shall return all documents, materials, office supplies, electronic documents and other articles belonging to Party A within days from the date of signing this agreement, and properly handle the handover procedures of work and business as required by Party A..

3. According to the relevant provisions of People's Republic of China (PRC) Labor Contract Law, Party A shall pay economic compensation to Party B after Party B completes the matters mentioned in Article 2 of this Agreement and is confirmed by Party A. ..

4. Party B's last working day at Party A ends on, and the remuneration paid by Party A to Party B ends, and social insurance and provident fund are paid in the following month.

5. According to relevant regulations, Party A shall provide Party B with the certificate of dissolution of the labor contract and handle relevant dismissal procedures.

6. Party B guarantees that Party A's business secrets and other information will not be copied, retained or taken away from Party A's business premises in any form. After leaving the company, you shall not do anything that will damage the reputation or interests of the company.

7. In addition to the above matters, Party A and Party B will not have any labor and economic disputes after performing their respective obligations.

8. This agreement is made in triplicate and has the same legal effect. Party A and Party B shall hold one copy each, and the other copy shall be used for handling the termination formalities.

9. This agreement shall come into force as of the date of signature or seal by both parties.

Party A: Limited Company Party B (signature):

Year, month, sun, moon, sun.

Article 5 of the Compensation Agreement Party A (unit):

Represents the table:

Party B (worker): Male ID number:

address

On, Party B was injured by accident and recovered after treatment. In order to properly solve the problem of Party B's injury, Party A and Party B reached the following agreement through friendly negotiation on the principle of equality, voluntariness, mutual understanding and mutual accommodation:

1. All expenses actually incurred from the date of Party B's injury to the date of signing this agreement and other expenses (in words: RMB) payable by Party A have been paid in full by Party A before signing this agreement. After the signing of this agreement, Party B shall not claim any expenses incurred during the above period from Party A for any reason.

5. Party B promises not to ask Party A for any other expenses or bear any labor-related responsibilities in any form or for any reason. .

8. This agreement is the result of equal and voluntary consultation between both parties, and it is the expression of the true meaning of both parties, which is fair and reasonable.

9. Party A and Party B have correctly read and understood the full text of this agreement, and both parties understand the consequences involved in violating this agreement and are completely satisfied with the result of this agreement.

10. This agreement is made in duplicate, with each party holding one copy. This agreement shall come into effect after being signed by both parties.

1 1. This agreement is a one-time termination agreement, and both parties shall take it as a break and shall not be entangled for any reason. Party A has nothing to do with any physical or mental problems of Party B in the future.

Signature of Party A: Signature of Party B: Time: Time:

Witness:

Attachment: Copy of Party B's ID card

Article 6 Compensation Agreement Party A (employer):

Party B (laborer): ID number:

Party A and Party B signed a one-year open-ended labor contract.

Now Party B applies to Party A for early termination of the labor contract between the two parties, and Party A agrees to terminate the labor contract with Party B. ..

After full consultation, both parties reached the following agreement on matters related to the dissolution of the labor contract.

1. Both parties agree to terminate the labor contract on, and the labor rights and obligations of both parties will be terminated accordingly.

2. As Party B proposes to terminate the labor contract with Party A, according to the provisions of the Labor Contract Law, Party A does not need to pay economic compensation and compensation to Party B for the termination of the labor contract. Party B knows the provisions of the Labor Contract Law and does not require Party A to pay economic compensation, compensation and other expenses.

3. Party A shall pay social insurance premium for Party B until the year, month and year.

Four. Party A and Party B hereby confirm that during the performance of the labor contract, both parties have signed a written labor contract according to law, and Party A has fulfilled its obligations according to law, including social insurance and labor protection that Party B should enjoy. Neither party has violated labor laws and regulations. Labor remuneration (including overtime pay, bonuses, subsidies, etc.). ) The labor contract has been settled before the date of termination. Party B no longer needs Party A to pay any other expenses, compensation or compensation due to the performance and dissolution of the original labor contract.

5. Party B shall complete work handover, goods return, accounting handover, financial loan repayment and other matters with relevant departments of Party A (original departments, administrative personnel, finance, etc.) within seven days after the signing of this agreement. ) (See employee resignation form). If the foreign business handled by Party B is not liquidated, Party B shall be responsible for checking the current accounts and submitting the statement (or debt certificate) signed by the other party to the financial department of Party A.. Otherwise, if losses are caused to Party A, Party B shall be responsible for compensation.

After the termination of the labor contract with intransitive verbs, Party B is still obliged to keep Party A's known business secrets (including the contents of this agreement) and shall not disclose them to any third party, otherwise it shall pay liquidated damages to Party A. If Party B signs a confidentiality agreement and a non-competition agreement with Party A before the termination of the labor contract, it shall still abide by the original agreement.

7. After Party B completes all handover, Party A shall provide Party B with the certificate of dissolution of the labor contract within 5 days. Party B shall handle the social insurance relationship transfer formalities within 30 days after the termination of the labor contract. If it fails to do so within the time limit, Party B shall be responsible.

Eight. After Party A and Party B dissolve the Labor Contract, Party B shall not defame Party A in any way, maliciously slander Party A, or do anything that damages Party A's image or interests, otherwise Party A shall have the right to pursue Party B's corresponding legal responsibilities.

Nine. This agreement shall come into effect after being sealed by Party A and signed by Party B. This agreement is made in duplicate, with each party holding one copy.

Party A (seal): Party B (signature): year month day.

Article 7 of the Compensation Agreement Party A: People's Government (hereinafter referred to as Party A)

Party B: Limited Company (hereinafter referred to as Party B)

After repeated negotiations, Party A and Party B reached the following agreement on compensation for losses caused by Party A's construction:

1. Party A directly occupies the land of Party B's breeding pond and drainage ditch (subject to the actual approved area) for road construction, and replaces Party B with the same amount of land as a whole. The land to be replaced should be state-owned land close to Party B's site, which is convenient for production and transportation, and with the consent of Party B. If the land to be replaced cannot meet the above requirements and cannot be used as a breeding pond, the replacement area should be increased accordingly according to the specific situation. The replacement time is within half a year after the official start of the expressway. If it cannot be replaced within the time limit, it shall be compensated in accordance with relevant policies and standards.

2. The narrow land at the southern end of Party B's aquaculture pond separated by xxx Highway can no longer be used as a aquaculture pond (subject to the actual approved area), and Party A shall replace Party B with the same amount of land as a whole. The land to be replaced should be state-owned land close to Party B's site, which is convenient for production and transportation, and with the consent of Party B. If the land to be replaced cannot meet the above requirements and cannot be used as a breeding pond, the replacement area should be increased accordingly according to the specific situation. The replacement time is within half a year after the official start of the expressway. If it cannot be replaced within the time limit, it shall be compensated in accordance with relevant policies and standards. Before the formal replacement, the land is still owned by Party B, and no other unit or individual may occupy, construct or borrow in any form.

3. Party A's expenses for repairing or rebuilding Party B's breeding ponds, water intake and drainage systems and facilities.

Use (mainly including: restoration and reconstruction of aquaculture ponds, water inlet and outlet systems, culverts, water inlet and outlet facilities, material costs, labor costs, equipment costs, construction costs, etc.). ) be fully compensated. Party B shall ask a qualified design and construction company to issue a project budget, which shall be approved by Party A. Party A shall pay all the project funds to Party B within 15 days after approving the project budget. In order to reduce the production loss to the lowest level and ensure the road construction and pond reconstruction (pond drainage, etc.) of some projects. ) At the same time, Party B plans to start construction on 1 20th, and Party A will pay 50% of the total project cost to Party B within 5 days after the road starts construction.

4. Party A shall compensate 52 employees of Party B for the suspension of pond culture due to road construction, with a compensation of 3 million yuan. This fee shall be paid to Party B within 15 days after the approval of the Labor Bureau.

5. Party A shall compensate Party B for the production input and loss of the factory breeding workshop, with the compensation cost of xx million yuan, and the compensation date shall be within 30 days after the official construction of the highway.

6. Party A must ensure that all the earth filled by the construction unit in the road construction is brought in from the outside, and shall not use any earthwork in Party B's site or encroach on Party B's interests in any form.

7. Party B shall provide assistance within its capacity and actively cooperate with and support the road construction of the construction unit.

Eight. For matters not covered, both parties shall continue friendly negotiation and confirm in the form of supplementary agreement, which has the same legal effect as this agreement.

9. Construction can only begin after this agreement is signed and takes effect.

Party A (seal): Party B (seal):

Representative (signature): Representative (signature):

Year, month, sun, moon, sun.

Article 8 of the compensation agreement:

Party A: Guangxi Zhanhong Investment Co., Ltd.

Party B: ID number:

Party C: Management Committee

Article 1 Party B declares that:

(1) Party B is a villager in Mo Long Village, Jintian Town, Guiping City; Party B is a member of his family), Party B has the right to sign this agreement with Party A and Party C, and has the right to get full compensation for the above-ground objects.

(2) Within the scope of land for laying Party A's pipe network, all the contents that Party B enjoys the right of compensation are as follows: young crops and trees are 65,438+0,000; The species of young crops and trees planted is (bamboo), which is located on the bank of the second bridge in Jintian Town to the sewage treatment plant.

Article 2 Compensation standards:

According to the national young crop compensation regulations, the unit price of bamboo compensates each 2 yuan.

Article 3 Compensation due to Party B:

Total compensation for young crops (in figures): 20xx yuan (in words): two thousand yuan only.

Article 4 Method and time of payment of compensation:

Party A, Party B and Party C * * * represent the contents and conditions that should be compensated within the scope of Party A's construction land (the family members they represent include: verification and publicity; If no one raises any objection to the identity of Party B's obligee, the identity of Party B's family representative, the amount and amount of compensation, the right of Party B to sign this agreement with Party A, and the right of Party B to receive compensation after publicity, Party A will pay the compensation amount agreed in this agreement to Party B in one lump sum within 1 day from the date of signing this agreement.

Article 5 Witness of Party C:

As a witness of this agreement, Party C shall witness, supervise and prove the legal status of Party B as a villager, the representative status of the owner of the compensated property on the ground, the compensation standard, quantity and amount.

Article 6 Other clauses:

(1) Any dispute arising from this agreement shall be settled by Party A, Party B and Party C through friendly negotiation; If negotiation fails, a lawsuit may be brought to the local people's court.

(II) For matters not covered in this Agreement, Party A, Party B and Party C may sign a supplementary agreement through negotiation, and the supplementary agreement has the same legal effect as this Agreement.

On August 3rd1day, 20xx, all parties signed this agreement in Guiping Sewage Plant Project Department.

Party A (seal): Party B (signature):

Signature of Representative: Party B Tel:

Party C (seal of witness):

Signature of representative:

Article 9 of the compensation agreement of Party A (the construction unit): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Party B (Village Committee): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Party A and Party B have reached an agreement on _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ in accordance with the Land Administration Law of the People's Republic of China and the relevant provisions of the municipal (county) governments of various provinces (autonomous regions and municipalities directly under the Central Government).

I. Land acquisition area and resettlement number

The land collectively owned and used by Party B has been expropriated by Party A, with an area of _ _ _ _ square meters (see the drawings) and a permanent residence of _ _ _ _ _ (including _ _ _ _ _), and Party A will confirm it on the basis of _ _ _.

Second, go through the formalities

Party B shall complete _ _ _ _ _ _ _ formalities within _ _ _ _ days from the date of signing this Agreement. And when it is found that it is not in conformity with the listed items, when the original _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, Party B shall truthfully explain the unexpected situation to Party A. The losses caused by Party B's fault shall be borne by Party B..

Third, land acquisition costs and standards

Land acquisition costs include _ _ _ _ _ _ _ _ land acquisition costs.

Four. Settlement of compensation and resettlement expenses

The settlement method of land compensation fees and resettlement subsidies is _ _ _ _ _ _ _ _ _ years.

Verb (abbreviation of verb) liability for breach of contract

In case of violation of the provisions of this Agreement, the breaching party shall pay the other party RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

The intransitive verb takes effect.

This agreement shall come into effect as of the date of signature by both parties. This agreement is signed in the form of _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Party A: (signature and seal) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Party B: (signature) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Attachment 1

_ _ _ _ copies of the relevant documents of the expropriated land, of which the number of the land ownership certificate is _ _ _ _ _; Land ownership certificate, numbered _ _ _ _ _ _.