Traditional Culture Encyclopedia - Hotel reservation - Please write some prose sentences about the historical changes in Changzhou.

Please write some prose sentences about the historical changes in Changzhou.

Early words:

help each other

Nan Tang Li Yu

Just after evening makeup,

Pay more attention to heavy sandalwood.

Show people lilacs,

A clear song,

Temporarily caused the cherry to break.

The sleeves are still black,

The fragrant wort whirled the cup deeply.

The embroidered bed leans against the charming,

Chew Red Velvet,

Laugh at Tan Lang.

Brief analysis

Xiao's makeup has only been roughly cut, but she still needs to put a little red cream on her lips. Before singing with a smile, the tip of the sharp bud boat was exposed first, so the cherry mouth opened slightly and a clear Song Like A warbler flowed out.

At the reception outside the venue, it was much more charming. Sipping in a small cup doesn't seem enough. If you change to a deep-mouthed mug to get drunk, you don't care about getting dirty. The most vivid, laughing and chewing the red tender grass flowers, spit on the sweetheart.

Yu Meiren (1)

Nan Tang Li Yu

When is the spring flower and autumn moon? ② How much do you know about the past? The small building was easterly again last night, and the old country could not bear to look back on the bright moon.

The jade carving should still exist, but only Zhu Yan changed it. (4) Ask how much sadness you can have, (5) It's just a river flowing eastward.

To annotate ...

(1) This song was originally a song of the Tang Dynasty. It was first sung by Xiang Yu's favorite concubine, hence its name. Also known as "One River Spring Water", "Yuhu Water" and "Twelve Peaks in Wushan". Two tones, fifty-six words, four sentences in the upper and lower parts, all with two rhymes and two flat rhymes.

2: over, over.

③ Masonry: steps. Carving jade: refers to Nantang Palace in Jinling. It should be static: a "static".

Zhu Yan has changed: It means that the person you miss is old.

⑤ Jun: The author calls himself. Capable: or "all", "that", "return" and "deny"

Brief analysis

This word was written about the third year after Li Yu returned to Song Dynasty. The undisguised thought of the old country is revealed in the ci, which is said to be one of the reasons that prompted Song Taizong to order the poisoning of Li Yu. Then, it is equivalent to Li Yu's desperate words. Whole word question and answer; From asking people to asking themselves, through the intense tone of sadness and the free and tortuous artistic structure, the author's melancholy thoughts run through, forming a refreshing aesthetic effect. It is true that Li Yu's homesickness may not be worthy of sympathy, and the past he misses is also inseparable from the imperial life of the "jade carving" and the secrets of the palace. However, this well-known masterpiece is unique in art: Spring Flowers and Autumn Moon are mostly beautiful, but the author earnestly hopes that it will "disappear" as soon as possible; The "east wind" in the small building brought the information of spring, but it caused the author's "unbearable sigh" on the contrary, because they all evoked the author's feelings about changed things, expressed his anxiety about being imprisoned in a foreign country, and used to describe the author's mood of changing from a perfect match to a long song and crying prisoner. The conclusion "A river flows eastward" is a famous sentence that uses water as a metaphor for sadness, which implicitly shows the endless flow of sadness. In contrast, Liu Yuxi's Zhuzhi Ci is a little blunt, while Qin Guan's Jiangchengzi is full of tears, gushing and preoccupied, which weakens the touching power. It can be said that the word Li Yu is widely used because, to a great extent, the sentence is based on infectious and symbolic metaphors, which makes the sad thought vivid and abstract: the author does not clearly write the true connotation of his sad thought-recalling the happy life in the past, but only shows its external form-"like a river flowing eastward." In this way, people can easily get some kind of spiritual resonance from it and use it to express their similar feelings. Because people's worries have different connotations, they can all have the external form of "just like a river flowing eastward". Because "image is often greater than thought", the word Li has a wide sound and is passed down through the ages.

Meet Huan

Nan Tang Li Yu

Go to the west wing without saying a word,

The moon is like a hook,

Lonely phoenix tree deep courtyard locks clear autumn. ②

Keep cutting,

The reason is still confusing,

This is sadness (3)

It's not just the general taste. ④

To annotate ...

This piece of music was originally from the Tang Dynasty, also known as Diao, Moon on Autumn Night, and Shang Opera House. The word Li Yu was named "Crying at night". Thirty-six characters, Kamikatahira rhyme, the next two rhymes and Ping two rhymes.

② Locking clear autumn: deeply covered by autumn colors.

3 parting: refers to the sadness of national subjugation. (4) Unusual: There is another kind.

Brief analysis

The word "Meet You Huan" sings the concern of parting. It is difficult to determine the writing period of this word. If it was written by Li Yu in his early years, the dazzling sadness in his words is just an episode of his court life. If it was written after returning to the Song Dynasty, it should show his heartache of leaving his hometown for the country. From the sentence "There is nothing to say when going to the West Building alone", take a picture of a compassionate god. A "speechless" person is not speechless, but has nothing to say. From the author's dull footsteps and dignified expressions of "silence" and "exclusive enjoyment", we can see that he is very lonely and sad. Originally, the author knew the truth that "you can't lean on the railing alone", because the scenery outside the railing often touched his inner sadness, but now he is willing to take this "risk", which shows that he misses his old country (or old friend) and is very attached. "The moon is like a hook", which the author saw in the West Building. The waning moon reflects the author's loneliness and the "three thousand miles of mountains and rivers" out of his sight (Broken Array). How many reverie and memories did he have? Looking downstairs, you can see that the deep courtyard is shrouded in autumn in Xiao Sa. "Lonely phoenix tree deep courtyard locks clear autumn", here, it is impossible and unnecessary to distinguish whether the "lonely" person is a phoenix tree or an author, because love and scenery are infinitely beautiful. After the film, people have been full of praise for the three sentences of "cutting without stopping", expressing sadness with hemp and concretizing abstract emotions, but more importantly, the sentence summarized by the author: "Don't be the general taste in my heart." Poets use vivid artistic images to express their sadness at parting, or write down the depth of sadness, such as Li Bai's "Parting and Parting": "No one can tell the sadness of the past when the sea goes straight to Wan Li"; Or write about the length of sorrow, such as Li Bai's "Qiu Pu Ge": "White hair and three thousands of feet, sorrow is as long as long"; Or write about the weight of love, such as Li Qingzhao's "Wulingchun": "I'm afraid the ship can't carry much worry"; Or write a lot of thoughts, such as Qin Guan's "Thousand Years": "Spring goes and spring comes, flying red like the sea." Li Yu used this sentence to write a sad taste: its taste is sour and salty, but it is rooted in the author's heart and cannot be dispelled. The tongue is not good, but the heart feels something. So you don't need to appeal to people's vision, but directly to people's hearts. After reading it, people naturally feel the same way in combination with their own experiences. There is no doubt that this way of writing has its profundity.