Traditional Culture Encyclopedia - Photography and portraiture - Appreciation of Key Sentences and Paragraphs in Lao She's Winter in Jinan

Appreciation of Key Sentences and Paragraphs in Lao She's Winter in Jinan

Key knowledge teaching

This is a poetic essay. Mr Lao She has been teaching in England for six years, and the fog in England left a deep impression on him. So after he came to Jinan, he felt very strong. The title is "Winter in Jinan", which points out the location and festivals. Tell readers that winter here is different from other places. Therefore, he firmly grasped the characteristics of "warm and sunny" in winter in Jinan and described the unique and moving winter scene in Jinan. Mr. Lao She is also good at describing the main features of the main scenery and expressing his most vivid impressions and feelings.

Difficulty analysis

Lao She (1899-1966), a modern novelist and dramatist, was originally named Shu Qingchun, Manchu, and a Beijinger. His works include the novel Camel Xiangzi and the drama Teahouse, which are included in the complete works of Lao She. Mr. Lao She 1924 went to give lectures in England, and 1930 returned to China. He wants to be a professional writer, but writing full-time is hard to make a living. In order to earn a reliable income, he was suggested by his friends to teach in cheeloo university, Jinan in the summer of 1930. This article was written in 1930- 193 1 year, when I was teaching in cheeloo university.

His works have great influence at home and abroad. During the Cultural Revolution, he was persecuted and committed suicide by throwing himself into the lake. His death is an incalculable loss. Because his work was nominated for the Nobel Prize, it almost became a critical moment of reality, and he was persecuted to death. However, the articles of association of the Nobel Prize stipulated that the deceased could not win the prize, so China once again lost the precious opportunity to win the Nobel Prize. (The other time was Shen Congwen. Because of his death, he didn't get the chance to receive the prize. )

At the beginning of this paper, the author compares Peiping, London and the tropics with his own personal experience, and writes the "miracle" and "strange thing" of Jinan's windless, foggy and drug-free days in winter, highlighting its "warmth" and praising Jinan as a "treasure land". "Like me" is an independent sentence, which highlights the feeling of "I" and shows that the winter in Jinan is really different from the winter in my heart. The word "wind" is very accurate. "No wind" is not that there is no wind, but that there is no whistling sound from the north wind. If it is said that there is no wind, it is not in line with the actual situation. The modifier "winter in northern China" is also important, because there are warm weather in many places. "Winter in northern China" means "it should be biting cold and bleak sunshine", which shows the value of "warm and sunny" in Jinan winter. There are four sentences in this paragraph and three groups are compared. In the first sentence, there is strong wind in Beiping almost every day in winter, but there is no strong wind in Jinan in winter. The author doesn't directly say "it's windy almost every day in Beiping", but says "it's a miracle if it doesn't wind in winter" with his own unique feelings. Even if the language is vivid and sincere, it implies the following meaning: "It's a miracle if it doesn't wind in Jinan in winter." The second sentence compares the foggy winter in London with the clear and cloudless winter sky in Jinan. The author also wrote it from his own feelings. In order to avoid repetition, the author replaced "miracle" with "strange thing", which naturally implied the meaning of "sunny winter in Jinan, which is really strange". The comparison of the third and fourth sentences into the weather. The author compares the tropical toxic days and very loud weather with the warm and sunny weather in Jinan in winter, thus highlighting the characteristics of Jinan's winter weather: warm and sunny. It is precisely because Jinan's winter is a "miracle", a "strange thing" and "warm and sunny" that the author praises it as a "real treasure land". The "truth" here means truth, truthfulness and appropriateness.

"Wen Qing" is the main thread running through the whole paper. The following descriptions of Jinan's winter scenery are written with the weather characteristics in mind.

In the second paragraph, the phrase "If there is only sunshine, it is not surprising" is used to describe the mountains and water in Jinan in winter.

Before writing mountains and water separately, the author looked down and sketched a panoramic view of Jinan in winter under the sun. The sentence "Please close your eyes and think about it" leads the reader into the realm described by the author. The sentence "there are mountains and water" plays the role of the second part of the overall structure text. The following part of this paragraph and paragraphs 3 and 4 are all about mountains, and paragraph 5 is about water. A series of anthropomorphic writing methods such as "sunbathing", "sleeping" and "waking up" have created a warm and comfortable "ideal realm". Sunshine, warmth and warmth are closely related. The sentence "Is this an ideal state?" In a tone of consultation, people feel very cordial, as if they were asking for advice face to face; The tone is asking for advice, but it is full of deep love and praise.

This article goes on to write about the mountain scenery in winter. Write the mountain in the bright sunshine first. The author still looks down from above and describes the geographical environment of Jinan. "The hill has surrounded Jinan, only the north is missing." This description explains why Jinan is warm and sunny in winter. The words "all" and "lack" here seem to be contradictory literally, but they are not. The author intends to emphasize the former, because "lack" is just "point mouth". The "special" in the sentence "This circle of hills is particularly lovely in winter" directly expresses the love and praise for Jinan in winter, and the author emphasizes "winter", suggesting that this circle of hills can block the north wind whistling in winter and keep the temperature. The metaphor and anthropomorphic language of the "small cradle" make a circle of hills as gentle, considerate and kind as a loving mother, and the "small" of the "small cradle" just takes care of the "small" of the hills. "Silent" is to write expressions, and "whispering" is to write tone. These two modifiers remind people of the modality of mother humming a lullaby in the cradle, which endows this circle of hills with motherly feelings.

This paragraph could have ended here, but the author didn't stop there, writing the expressions, feelings, fantasies and moods of Jinan people.

Because the winter climate is warm and sunny, people's expressions are "smiling"; Because the hill is like a cradle, it is warm and comfortable, so people feel that they have "landed and relied on"; Because winter goes and spring comes, there are illusions that "tomorrow may be spring" and "the grass may be green tonight"; Because winter is too charitable, this fantasy can't be realized, and people's mood is "not in a hurry". These descriptions are closely related to the "mountains": the expression comes from the "small cradle", the feeling is to see "those hills", the fantasy of writing two "maybe" is to see the mountains from the sky, and the artistic conception is to sum up the above. "Charity" is usually used to describe people's kind and humble attitude. Here, the winter in Jinan is written as a person, which shows the feeling of winter in Jinan. This description is full of people's love and gratitude for the warm and sunny winter in Jinan. The above is the writer's own feelings, and this layer describes the feelings of Jinan people. The two complement each other and make people feel real and cordial.

The third paragraph is about the snow-covered mountains. This passage focuses on the word "Miao" and highlights the word "Xiao" ("Xiao" is determined by "Wen Qing"). According to the spatial order on the mountain, the top of the mountain, the hillside and the mountainside, it is arranged layer by layer to show the color, state and light of every detail one by one.

Dwarf pine is written on the mountain. The mountain is a hill, the snow is a light snow, and the pine is a "short" pine, which makes the whole picture very harmonious. The word "top" accurately shows the position and shape of a mass of white flowers on the treetops. Because it is a light snow, there is only a small pile of snow on the treetops, and the word "top" has both "on the treetops". It also means "a small pile"; The word "top" causes the following metaphor, comparing dwarf pine to "Japanese nurse (wet nurse)" Japanese nurses always wear a chic white work hat on their heads. Hats often protrude from the top of the head. It seems that they are "topped" on their heads. The similarity between the two is that they both have a white hat. This metaphor appropriately shows the beautiful shape of dwarf pine after light snow.

The top of the mountain is the highest point of the mountain. It meets the blue sky, so write their colors. "Mosaic" refers to embedding one object in another or surrounding the edge of another object. The "mosaic" here vividly shows that the white mountain tip is connected with the blue sky, just like a landscape with silver edges around the edge of the blue sky.

On the hillside, write the beauty of snow grass and its association. "In some places, the snow is thick, and in some places, the grass color is still exposed", which is a masterpiece of "light snow", so the color of "-the road is white and dark yellow" appears on the hillside; White is the color of snow, and dark yellow is the color of grass. The word "dark color" accurately describes the color difference between winter hay and autumn hay. The grass that has just withered in autumn is golden yellow. As the weather gets cold, the hay gradually loses its luster. From golden yellow to "dark yellow". The "dark" here means that the color is not bright and dull. The word "wear" not only accurately shows the state covered by snow and grass, but also causes the metaphor of "a flowered dress with waterline". The metaphor of "flowered clothes with waterline" depicts the beauty of snow and grass, giving readers a moving and dynamic sense of life. "Look" is the following association. "Mountain skin is more beautiful" can be understood as flowers and plants all over the mountain after spring comes. This association and the two "maybe" fantasy concerns in the second paragraph show the yearning for spring.

The mountainside focuses on light and color. "Light" is the sunshine when writing "sunset", and "color" is the change of color. The "yellowish" sunlight "slanted" on Bai Lei, revealing a little pink. The colors here and the descriptions of "blue and black", "white flowers", "blue sky", "silver border" and "dark yellow" on the top add more poetry.

"Sudden Shame" depicts the beautiful modality of the setting sun's oblique snow color with personification. A word "shame" not only draws the "color" of the snow scene, which is commensurate with the "powder", but also draws the love and inner beauty in the snow scene.

The last sentence is "light snow, Jinan can't stand heavy snow." Those hills are too delicate. "In the tone of discussing with God, it is actually a compliment to say that the hills are afraid of being crushed by heavy snow, praising the beauty of Jinan hills after light snow. A word "too". Full of praise.

In the fourth paragraph, write about the distant mountains outside the city and outline an elegant ink painting, which is a long-term vision. In this painting, the distant mountains are the background. The word "lie" has a special image. The sentence "It may have been painted by a famous painter in the Tang Dynasty" adds a sense of reality to "This is a small ink painting". "Maybe" means uncertain, but it is confirmed that this is indeed a painting.

The second to fourth paragraphs describe the mountain scenery in Jinan in winter.

The fifth paragraph describes the water color of Jinan in winter. The author incorporated his own unique feelings into the description. First, focus on rendering "green" and use five "greens" in succession. One writes about green duckweed, and the other four writes about algae. Use "green" to set off the clarity and transparency of water. The word "point" of "steaming" is used accurately. The word "point" is the word "temperature" in Jinan in winter. It is steaming, but it is just a "point" and a "temperature". If the "point" is removed and becomes "steaming", it is not "temperature". It "heats up" the anthropomorphic technique of "water can't bear to freeze" and makes water affectionate.

"Look" from the sky to the water surface, from the clarity of the river and the green algae, the whole space is clear and blue. Using ethereal blue crystal as a metaphor, there is praise and affection between the lines.

In the sixth paragraph, the author summarizes the full text with "this is Jinan in winter", points out the topic and deducts the title "Winter in Jinan".