Traditional Culture Encyclopedia - Weather inquiry - Classical Chinese explains that Lu is Jae-Sang Park.

Classical Chinese explains that Lu is Jae-Sang Park.

1. The full text of "Luz is the chief Pucheng" is translated into the original text:

Lutz is a commoner, blaspheming his people for preparing water and repairing canals, and suffering his people, and one of them has a pot of pulp. Confucius heard about it and told Zigong to stop. Luz was angry and unhappy. Confucius said, "Since Shanghai is also a place afraid of water at dawn, we should build ditches with the people for future use, and the hungry will eat pot pulp. It is his kindness to stop it when the master tells it to stop. Confucius forbade his behavior by teaching benevolence, and he was not subject to it. " Confucius said, "If the people are hungry, why not give them freely and privately? It's a pity that you can't see your virtue and beauty.

Translation:

When Lu Zi, a disciple of Confucius, was in Puyi, he led the Puyi people to build ditches to prevent floods. Because the people's labor is troublesome and hard, Luz gives everyone a basket of rice and a pot of soup. When Confucius heard this, he sent Zigong to stop Luz. Lutz was a little angry and unhappy, so he went to see Confucius and said, "I thought there would be a rainstorm and worried about a big flood, so I led the people to build canals just in case, but the people were hungry because of lack of food, so I gave them each a basket of grain and a pot of soup." Teacher, you asked Zigong to stop me, so the teacher stopped me from cultivating benevolence. I can't accept that teachers educate their disciples with kindness and forbid them to practice it. Confucius said, "If people are hungry, you should report to the monarch and ask him to open the granary to help them, instead of helping the people with your own food, because this is to show the people that the monarch has no favor and show the beauty of his virtue. "

2. The classical Chinese translation of "Luz Kill the Tiger" will take a day soon. Confucius, not yet old, took his student Luz to the mountains and forests for the summer. The weather in spring and autumn and summer is not cooler than it is now. Confucius was sweating on the mountain, and Lutz, who followed him, uncovered his clothes and let the hot mountain wind blow his chest hair to things. Confucius sat on a big stone and said that he was thirsty. He asked Luz to find some water to drink.

Lutz unpacked his carry-on luggage, took out the stone mortar, and walked to the upper reaches of a stream. The stream was full of pearls and jade, and the spring water was clear as blue. Luz is scooping water with a stone mortar. When he looked up, he suddenly saw Huang Cancan's flowers blooming in the grass in front of him. When he looked intently again, it was not a bunch of gorgeous flowers at all, but a colorful and dazzling tiger came at the moment when the white-fronted yellow-spotted tiger roared and shook the mountain. Lutz jumped behind the tiger and grabbed its tail. Lutz is stronger than the tiger, just like Song Wu killed the tiger with his bare hands a few years later. He broke the tail of the dead tiger in his arms as a voucher, ready to show it off to Confucius, then swung the spring water, scooped up a large bowl of spring water and returned to his original place. When Luz handed water to Confucius, he asked happily, "Sir, how can a staff sergeant with extraordinary intelligence and high martial arts kill a tiger?"

Confucius took a sip of cool spring water and replied, "Staff sergeant hits the tiger first."

Lutz stopped smiling and asked, "What about the sergeant?"

Confucius took a few sips of water and said, "Sergeant, you must pull the tiger's ear first."

Lutz then asked unhappily, "So, what does it look like for a corporal to hit a tiger?" Confucius cleared his throat and said, "Corporal fights a tiger, but only by pulling its tail can he dare to start work."

After listening to Confucius' words, Lutz felt insulted and threw away the tiger's tail. He said sadly, "Teacher Wang probably knows that the spring is guarded by tigers, and he even asked me to fetch water because he wanted to kill me."

When Luz questioned Confucius, while Confucius only cared about drinking water and didn't pay attention to the gap between drinking water, he grabbed a stone plate and put it under his skirt. The edge of the stone board is very sharp, and Luz intends to throw it like a discus with it at the right time. Then the stone plate will fly in the air, draw a shining arc, and instantly blow up Mr. Kong's brains all over the floor.

Lutz planned all this, stood in front of Confucius and asked aggressively, "Mr. Kong, what do you think is the method of staff sergeant killing people?"

Confucius paused for a moment, then calmly replied, "Staff sergeant kills with a pen tip." Afraid that students would not understand, he explained: "Write it on bamboo slips with pen and ink, or carve it on a bronze tripod in Oracle Bone Inscriptions, and show the world with words, killing people."

Lutz's anger did not diminish. He asked, "So how should a sergeant kill people?"

Confucius said, "Sergeant kills people with the tip of his tongue. People's tongues are soft. It can be said that a square is round and a circle is flat. People can't see blood when they see people. "

Lutz had ulterior motives and then asked, "So how should a corporal kill people?"

Confucius casually replied, "Corporal, corporal is holding a stone plate to kill people."

Lutz suddenly lost his breath. He threw away the stone plate in his arms and bowed down to Confucius. Since then, I have been deeply convinced and loyal to Confucius.

3. The translation of the classical Chinese "Luz, Zeng,,," and the thinking and practice of the original text;

Lutz, Ceng Yong, You Ran and Gong Xihua sat down. Confucius said, "If one day I grow up, I won't. Zhu Ze said,' I don't know!' If you know me, why bother? "

Lutz led the way and said: "If great powers take a thousand times as many countries and help them with their teachers, they will be hungry;" For this reason, compared with three years, you can go forward and know one side. "

Master yi.

"Go ahead, what do you know?"

He said: "You are sixty or seventy, you are fifty or sixty, and you ask for more happiness. Compared with three years, you can satisfy the people. If it is a ritual, it is a gentleman. "

"Hong, what about you?"

Right: "If you can't do it, you are willing to learn. If the ancestral hall is agreed, it will be a small matter. "

"Point, what about you?"

Drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums, drums.

Confucius said, "Why not? Also speak your mind! "

He said: "Mo Chun, who has taken the spring clothes, has five or six champions and six or seven boys, bathed in deduction, dancing in the wind and singing back."

The master sighed: "I brought some!" " "

The third son came out, and the third son came out. Zeng Yong said, "What about the words of one husband and three sons?"

Confucius said, "Let's stop talking!"

He said, "What's the reason, Master?"

He said, "be polite to the country. If you don't let it, that's one reason. If you only want it, you are not a country. Who is comfortable in sixty or seventy, for example, fifty or sixty, not one state? Only red is not a state? Ancestral temples will be harmonious, not princes. The red one is small, how can it be big? "

Translation:

Lutz, Ceng Yong, You Ran and Gong Xihua sat with Confucius. Confucius said, "Don't be afraid to speak just because I am older than you. You often say,' Nobody knows me!' What are you going to do if someone knows you? "

Lutz quickly replied: "A country with 1000 personnel carriers is sandwiched between big countries, then invaded by foreign troops, and then encounters famine;" If I am allowed to govern this country and wait for another three years, I can make everyone brave and good at fighting, and I also know the truth of being a man. "

Confucius laughed it off.

"Ran Qiu, how are you?"

(Ran Qiu) replied, "A country with 60 or 70 miles or 50 or 60 miles can make its people rich in three years if I am allowed to govern it. As for ritual and music cultivation, we only wait for sages and gentlemen. "

"Gong Xichi, how are you?"

(Gong Xichi) A: "I dare not say what I can do, but I am willing to learn. I am willing to wear a dress and a hat as a small tribute for the work of offering sacrifices to the ancestral temple, or for the meeting of governors and meeting with the emperor. "

"Ceng Dian, how are you?"

(Ceng Dian) The sound of playing the harpsichord gradually became sparse. With a clang, he put down the harpsichord and straightened up. He replied, "My talent is different from the three of them!"

Confucius said, "What does that matter? Just talk about your ambition! "

(Ceng Dian) said: "In late spring (the weather is warm), spring clothes have been put on. (I and) five or six adults, six or seven teenagers, took a bath in the Yi River, blew the wind on the stage and walked home singing. "

Confucius sighed and said, "I agree with Ceng Dian's idea!"

Lutz, You Ran and Gong Xihua all went out, and Ceng Yong finally left. Yao Zeng asked (Confucius), "What about the three of them?"

Confucius said, "I'm just talking about my ambition!"

Ceng Yong said, "Why are you laughing at Zhong You?"

(Confucius) said: "To govern a country, we should be reasonable and accommodating, but his words are not modest at all, so we laugh at him." Isn't Ran Qiu talking about the country? How can you tell that a place of 60 or 70 miles or 50 or 60 miles is not a country? Isn't Gong Xichi talking about the country? What do you mean, it's not a big deal for the vassal to sacrifice at the ancestral temple and meet the vassal? If Gong Xihua can only be a small compliment to the princes, who can be a big compliment? "

I can't do it for you without problems. Write it yourself according to the translation.

Tyranny is worse than translating the original tiger classical Chinese.

Confucius crossed the side of Mount Tai, and a woman cried at the tomb (1). Listen to the teacher's style (2) Let Luz (3) ask him and say, "My son cries like (4) a worried person (5)." And (6): "Of course. In the past, my uncle (7) died in a tiger, my husband died, and now my son is dead. " Confucius said, "Why not go (12)?" Yue: "No harsh (8) politics (9)." Confucius said, "Little boy (10) knows (1 1), and his tyranny is fiercer than that of (13) tiger."

translate

Confucius passed by Mount Tai and saw a woman crying at the grave. Confucius stood up, leaned against the crossbar and asked Luz to ask the woman. Lutz asked, "You are crying so sadly, as if there is something sad?" The woman said, "Yes, my father-in-law was killed by a tiger before, then my husband was killed by a tiger, and now my son is killed by a tiger!" " Confucius asked, "Then why not leave here?" "The woman replied," there is no harsh and heavy gift. "Confucius said," Remember, students, exorbitant taxes and levies are more ferocious and terrible than tigers! " "

To annotate ...

(1) Ai: I'm sorry. (2) Type: the same as "Shi", the crossbar in front of the car, used as a verb to help listen.

③ Luz: A disciple of Confucius, named Zhong You Luz. (4) Yi Xiang: Yi: Indeed. Yi Xiang: Yes.

(5) There are many worries: there are many sad things. (6) Say again: The woman went on to say.

(7) Uncle: At that time, my husband's father was called uncle, that is, father-in-law. (8) Harsh: harsh and tyrannical.

(9) Tyranny: a cruel decree. (10) imp: In ancient times, the elders called the younger generation imp. This refers to Confucius calling him an apprentice. (1 1) Zhi: Just like Zhi, remember. (12) Go: Leave. (13) passing by: passing by.

5. Explain the original law of Lu in classical Chinese: Lu people are courtiers among princes, and those who can redeem them take gold from the government. Zigong (2) redeemed the Lu people from the princes and made them gold. Confucius said, "Give it away! The behavior of saints can change customs, but teaching can be applied to people, not just to meet their own needs. Nowadays, there are fewer rich people and more poor people in Lu, so it's no harm to take their money. If you don't take their money, you won't redeem others. "

(2)(4) People who save drowning are worshipped by cows. Confucius said that there will be more people who save drowning in Lu.

(selected from Feng Menglong's Think Tank) (also contained in Lu Chunqiu)

[Note] ① Government: refers to the national treasury. ② Zi Gong: Confucius' student. 3 gift: the name of Zigong. 4 Luz: Confucius' student.

According to the laws of Lu, citizens who can redeem the enslaved people of Lu from neighboring countries can get rewards and bonuses from the state treasury. On one occasion, Zi Gong, a disciple of Confucius, redeemed his slave, but when he came back, he shirked his responsibilities and didn't receive any reward or bonus. Confucius blamed him for doing wrong, because from now on, Lu people will not redeem slaves.

6. In the Zhou Dynasty, there was a man named Zhong You named Zi Luzi. My family is very poor, and I often collect wild vegetables such as Chenopodium album as food outside. In order to support his parents, Luz often goes to places hundreds of miles away to transport rice back to be filial. After his parents died, Zilun swam south to Chu. The king of Chu appreciated and admired his knowledge and personality very much, and named Luz as the position of owning 100 chariots and horses. At home, the grain has reached 10,000 minutes from scratch. But Lutz still does not forget his parents' hard work and sighs; Even if I want to live as before, eat some wild vegetables such as quinoa and feed my parents with rice hundreds of miles away, it's a pity that I can't get it. There is a poem that says: it is better to give rice as the purpose than a hundred miles away; I lost my honor and family, but I still miss the past.

Revelation:

Filial piety is not measured by material things, but your sincere respect for your parents. The time we can be filial to our parents and adoptive parents is decreasing. If you can't be filial in time, you will only regret for life. Filial piety should be timely. Don't wait until it's too late to regret, then miss your loved ones and feel sorry for them.

7. It is embarrassing to explain Confucius' view of Zhou Temple in the classical Chinese "Qiangqi". Confucius asked the temple, "What is this?" He said, "This cover is a tool for sitting." Confucius said, "If you smell a seat, it will be covered when it is full, but it will be pressed when it is empty, and it will be right when it is medium. What is it? " Yes: "Of course." Confucius asked Luz to bring water to try. Cover it when it is full, press it when it is right, and press it when it is empty. Confucius sighed in shame: "Alas! Those who are full of evil and don't answer! " (Biography of Chinese Poetry)

Confucius visited the Zhou Temple and saw sacrificial vessels. Confucius asked the temple, "What is this?" The temple keeper replied, "This is a right-sitting device." Confucius said, "I heard that when you sit on the right hand, it will turn over when it is full of water, tilt when it is empty, and vertical when it is half full." Is that so? " The temple keeper replied, "That's right." Confucius asked Luz to try to fetch water. Sure enough, the water turned over when it was full, turned up when it was empty, and stood up when it was half full. Confucius sighed: "Alas! How can it be full without subversion! "

8. Lutz Literature Classical Chinese Lutz asked the original Lutz to see Confucius, and Confucius asked: "What's good?" Say, "Good long sword." Confucius said, "With the ability of children and learning, how can it be achieved?" Lutz said, "Is learning beneficial?" Confucius said, "Crazy horses don't give up their skills or carry their bows; The wood is straight with the rope, and the man is holy with the advice; If you are asked to study again, you will not succeed! " Lutz said: "There is bamboo in Nanshan. If you don't rub it, you can cut it and use it, reaching the level of rhinoceros skin. What does he study? " Confucius said, "Is it beneficial to have feathers?" Lutz bowed down and said, "I respect your orders."

To annotate ...

Qi: the same as "Qi" and pronouns, equivalent to "Who".

(2) Yes: it means rhetorical tone, which is equivalent to "no".

3 release: release; Policy: whip.

④: (qíng) appliances for correcting crossbows. Anti: Objection, extended to "discard".

5 persuasion: outspoken persuasion and criticism; Sage: Smart and wise.

⑥ Learning: Learning from teachers; Attach importance to.

⑦ Pinch the same "joint", iron the wood flat, and make the curve straight through manual processing.

8 rhinoceros skin: the leather products of rhinoceros.

⑨ Enclose: the end of the arrow; Feather: used as a verb, that is, decorated with feathers.

Attending: (zú): arrow; Sharpen: Sharpen, used as a verb, that is, sharpen. Respect: thank you; Life: If it's irrelevant.

translate

When Luz met Confucius, Confucius asked, "What do you like?" Lutz replied, "I like long swords." Confucius said, "With your talent, who can compare with you?" Lutz said, "How about reading?" Confucius said, "Those who drive crazy horses can't put down their whips, and those who hold crossbows can't throw away their bow-bending devices; Wood can be straightened after rope ink treatment, and people will understand if they accept outspoken suggestions; Learn from the teacher and pay attention to questions. You can't succeed! Luz said: "The bamboo produced in Nanshan is natural and straight, and it has not been processed. Cut it down and use it (as an arrow) to penetrate the skin of rhinoceros (as armor). Why study? "Confucius said," Put feathers in the tail of the arrow and sharpen it, so that the arrow will go deeper. " Lutz saluted, "thank you for asking. "

Brief analysis

This paper is selected from Family Stories of Confucius, and records a conversation between Confucius and Lutz when they first met, from which we can realize Confucius' educational thought of "teaching people by example". "Don't be angry, don't be angry, don't be angry, don't be angry, don't be angry." In the face of Lutz's questioning and rhetorical question, Confucius concisely and profoundly corrected Lutz's point of view, which is indisputable. This shows that Confucius is an educator and thinker.