Traditional Culture Encyclopedia - Hotel franchise - Did the author write Lu's Hotel to save?

Did the author write Lu's Hotel to save?

At that time, Shi Jin was looking for Wang Jin, passing through Wei Zhou, and met Lu Shenzhi, who was still in power at that time. Of course, Lu was not a monk at that time. His name was Lu Da.

Lu Jiu heard Shi Jin's name and saw that he was tall and dashing, so he invited him to drink. On the way, I met Jong Li, the first master who released Jin, and the three of them went to Panjia Restaurant to drink together.

When drinking, there is always the sound of crying. Lu da asked, just know is Jin Cuilian. Later, as we all know, Lu Da asked Jin Cuilian's father and daughter, gave them fifteen taels of silver and killed Kansai Town with three punches. First he fled to the Jianghu, then became a monk, and then he saved Lin Chong until he became an outlaw in Erlong Mountain and fell into Liangshan.

Before the Kansai war, Lu saved his father and daughter at Panjia Hotel. Look carefully, there is the word "Pan Jinlian" in it. Is this a coincidence, or is it intentional by the author?

Some people say that this is to lead to the incident of Pan Jinlian, while others say that it implies that the appearance of Pan Jinlian has harmed Song Wu, and Jin Cuilian has also delayed Lu Da's future.

In fact, personally, this is just a coincidence.

Let's start with the Panjia Hotel. There was indeed a Panjia restaurant in the history of the Song Dynasty, but not in Weizhou Island (of course, Weizhou Island may also have it), but in Bianliang City, Tokyo. Besides Panjia Hotel, Fan Lou, Lehe Building, Huixian Hotel, Xinle Building, Shilou, Banlou, Baxian Building and Taihe Building are also famous in Tokyo.

Shi Naian may have moved Panjiayuan restaurant in Tokyo to Wei Zhou. In the book, Panjia Hotel, like Fan Lou, only represents high-end hotels, without other meaning.

Say Jin Cuilian's name again. Jin Cuilian occupied by Zheng Tu was actually called "Ada". Ada is a plant, but it was often used as a girl's name in ancient times.

Besides the Water Margin, there are many books, and Ada has also appeared.

For example, in the legend of Liu Yong, there was a girl named "Bai Cuilian"; In Biography of Heroes of Children, Bi Tong has two daughters, one is Bi Cuilian; In Tang Sanzang's Journey to the West, there is a Li Cuilian; In the bibliography of Baowentang, there is a quick-talking Li Cuilian; In Jingjiang Baojuan, there is a Fang Cuilian or something.

Not only in novels, but also in official records, several "Adas" have been mentioned.

One of the most famous "Cuilian" in the official history is one of the sixteen maids who tried to strangle Emperor Jiajing, named "Xing Cuilian", which is also mentioned in Wan Bian. "Records of Emperor Xiaozong of Ming Dynasty" also mentioned "Ada"; In Tongzhi Chaozhi, a civilian named Guo Cuilian was mentioned. "Jiangning Fu Zhi" said that Zhao had a concubine named Ada and so on.

As for "golden lotus", it can be used to refer to a woman's feet, so it is often used to refer to a woman, or even simply as a woman's name. Pan Jinlian is an example.

There are many "Jin Ping Mei" in Tang, Song, Yuan, Ming and Qing Dynasties, poems, zaju, operas and novels. If you look at the context, you will find that there is also "Song Yulian".

Therefore, whether it is "Panjia Restaurant" or "Ada" or "Jinlian", it is a very common place name and name in ancient times. The so-called "Panjia Restaurant saves Jin Cuilian" includes "Pan Jinlian", which is just a coincidence at best, and it is not the author's intention at all.